Oysterband — Oxford Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Oxford Girl" de Oysterband.

Letra

I met a man whose brother said
He knew a man who knew the Oxford girl
Is it true what you hear?
Did he do it out of fear?
Was the day drawing near when a child
Would start to show?
Was it rage or shame or the damage to his name?
Was it something worse?
Does anybody know?
Did she pay a price
For making them look twice?
Like a glimpse of paradise
Across a dull and bitter land?
Did she pass them by Did she dare to meet their eye?
Did she scorn them all
And did they understand?
A grief to her father
Did she really leave him?
A lover to her brother
Yes, we all believe him
Temptation to her betters
No better than she should be Unfaithful to her lover
He always knew she would be She says «I never had a chance
To prove them wrong
My time was short, the story long
No, I never had a chance
To prove them wrong
It’s always them that write the song"
Did he go to ground?
Was the suitcase ever found?
Did the police come swarming round
On a trail already cold?
Did he lead them a dance?
Did he run away to France?
Did he shop himself before the day was old?
O she was bound to lose
If she set her face to choose
They never could excuse her
For stirring up their fears
She was much too young
Now the earth has stopped her tongue
You can hear the voices
Calling down the years
I met a man whose brother said
He knew a man who knew the Oxford girl

Tradução da letra

Conheci um homem cujo irmão disse:
Ele conhecia um homem que conhecia a rapariga de Oxford.
É verdade o que ouves?
Ele fê-lo por medo?
Era o dia que se aproximava quando uma criança
Começaria a aparecer?
Foi raiva ou vergonha ou os danos no nome dele?
Foi algo pior?
Alguém sabe?
Ela pagou um preço
Por fazê-los olhar duas vezes?
Como um vislumbre do paraíso
Através de uma terra monótona e amarga?
Ela passou por eles, atreveu-se a olhar para eles?
Ela desprezava-os a todos?
E eles entenderam?
Uma dor para o pai
Ela deixou-o mesmo?
Um amante para o irmão
Sim, todos nós acreditamos nele.
Tentação para os seus melhores
Não melhor do que deveria ser infiel ao seu amante.
Ele sempre soube que ela seria ela diz: "Eu nunca tive uma chance
Para provar que estão errados
O meu tempo era curto, a história longa
Não, nunca tive hipótese.
Para provar que estão errados
São sempre eles que escrevem a canção"
Ele foi para o chão?
A mala foi encontrada?
A polícia apareceu por aí?
Num trilho já frio?
Ele conduziu-lhes uma dança?
Ele fugiu para França?
Ele fez compras antes do dia ser velho?
Ela estava destinada a perder
Se ela escolher o seu rosto
Eles nunca poderiam desculpá-la.
Por agitarem os seus medos
Ela era muito Nova.
Agora a terra parou a sua língua
Você pode ouvir as vozes
Chamando os anos
Conheci um homem cujo irmão disse:
Ele conhecia um homem que conhecia a rapariga de Oxford.