Our Lady Peace — As Fast As You Can letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "As Fast As You Can" de Our Lady Peace.
Letra
I know a girl, gotta long snake moan,
A fever in a head and a restless soul,
I gotta feeling that the church don’t know,
What the church don’t know, the church don’t mind.
We all work on borrowed time.
Girl, you run as fast as you can,
Don’t give up, we’ll always be friends.
Run as fast as you can, run as fast as you can.
I know girl, gotta long snake moan,
Got the voodoo in her hips, and god-shaped hole.
I got a feeling the kids don’t know.
What the kids don’t know, the kids don’t mind.
We all work on borrowed time.
Girl, you run as fast as you can
Don’t give up, we’ll always be friends
Run as fast as you can, run as fast as you can.
Every dog will have its day,
Every dog will have its day.
Girl, you run as fast as you can
Don’t give up, we’ll always be friends, yeah.
Run as fast as you,
Run as fast as you,
Run as fast as you,
Run as fast as you can.
Tradução da letra
Eu conheço uma rapariga, tenho um longo gemido de cobra,
Uma febre na cabeça e uma alma inquieta,
Tenho a sensação que a igreja não sabe,
O que a igreja não sabe, a igreja não se importa.
Todos trabalhamos com tempo emprestado.
Miúda, corre o mais rápido que puderes,
Não desistas, seremos sempre amigos.
Corra o mais rápido que puder, corra o mais rápido que puder.
Eu conheço a rapariga, tenho de fazer um gemido de cobra.,
Tem Vudu nas ancas e um buraco em forma de Deus.
Tenho a sensação que os miúdos não sabem.
O que os miúdos não sabem, os miúdos não se importam.
Todos trabalhamos com tempo emprestado.
Miúda, corre o mais rápido que puderes
Não desistas, seremos sempre amigos.
Corra o mais rápido que puder, corra o mais rápido que puder.
Cada cão terá o seu dia,
Cada cão terá o seu dia.
Miúda, corre o mais rápido que puderes
Não desistas, seremos sempre amigos.
Corre o mais rápido que puderes.,
Corre o mais rápido que puderes.,
Corre o mais rápido que puderes.,
Corre o mais rápido que puderes.