Oscar Peterson — Ac-Cent-Tchu-Ate the Positive letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ac-Cent-Tchu-Ate the Positive" de Oscar Peterson.
Letra
Gather 'round me, everybody
Gather 'round me while I’m preachin'
Feel a sermon comin' on me The topic will be sin and that’s what I’m ag’in'
If you wanna hear my story
The settle back and just sit tight
While I start reviewin'
The attitude of doin' right
You’ve got to accentuate the positive
Eliminate the negative
And latch on to the affirmative
Don’t mess with Mister In-Between
You’ve got to spread joy up to the maximum
Bring gloom down to the minimum
Have faith or pandemonium’s
Liable to walk upon the scene
To illustrate my last remark
Jonah in the whale, Noah in the ark
What did they do just when everything looked so dark?
(Man, they said «We'd better accentuate the positive»)
(«Eliminate the negative»)
(«And latch on to the affirmative»)
Don’t mess with Mister In-Between (No!)
Don’t mess with Mister In-Between
(Ya got to spread joy up to the maximum) (Bring gloom down to the minimum)
(Have faith or pandemonium’s)
(Liable to walk upon the scene)
You got to ac (yes, yes) -cent-tchu-ate the positive
Eliminate (yes, yes) the negative
Tradução da letra
Juntem-se todos à minha volta
Juntem-se à minha volta enquanto preachin'
Sinto um sermão vindo sobre mim o tema será pecado e é isso que estou agitando
Se queres ouvir a minha história
Acalma-te e fica quieto.
Enquanto começo a rever
A atitude de fazer bem
Tens de acentuar o positivo.
Eliminar o negativo
E agarra-te à afirmativa.
Não te metas com o Mister in-Between
Você tem que espalhar alegria até o máximo
Reduzir a tristeza ao mínimo
Tem fé ou pandemónio
Susceptível de caminhar sobre a cena
Para ilustrar a minha última observação
Jonas na baleia, Noé na arca
O que é que eles fizeram quando tudo parecia tão escuro?
(Homem, eles disseram "É melhor acentuarmos o positivo»)
("Eliminar o negativo»)
("E agarre-se à afirmativa»)
Não te metas com o Senhor intrometido.)
Não te metas com o Mister in-Between
(You got to spread joy up to the maximum) (Bring gloom down to the minimum)
(Ter fé ou pandemónio)
(Susceptível de caminhar sobre a cena)
Você tem que ac (sim, sim) -cent-tchu-comeu o positivo
Eliminar (sim, sim) o negativo