Orchestral Manoeuvres In The Dark — Julia's Song letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Julia's Song" de Orchestral Manoeuvres In The Dark.

Letra

The means to an end
The sinful distress
Writing down meaningless words
Vaguely off hand
So the rest of the band
Can learn from the bees and the birds
Concentrate business man you
You havenЂ™t got long
Planets are ruling your hearts
Stilletos and thighs may be burning your eyes
But it keeps you from falling apart
Heavy but generalised
Sordid and wet
Someone advised me to die
Blowing your mind
Ђ™cause you know what youЂ™ll find
When youЂ™re looking for things in the sky
Under the influence
Rotting our nerves
Cutting us off at the mains
Nearing the end with your grandmotherЂ™s friend
ItЂ™s something to do when it rains
ItЂ™s something to do when it rains
ItЂ™s something to do when it rains

Tradução da letra

Os meios para um fim
A angústia pecaminosa
Escrever palavras sem sentido
Vagamente fora da mão
Então o resto da banda
Pode aprender com as abelhas e os pássaros
Concentra-te, homem de negócios.
Não tens muito tempo.
Os planetas governam os vossos corações
Estiletos e coxas podem estar a queimar os olhos.
Mas isso impede-te de cair aos pedaços.
Pesado, mas generalizado
Sórdido e húmido
Alguém me aconselhou a morrer.
A dar cabo de TI
Porque sabes o que vais encontrar
Quando procuras coisas no céu
Sob a influência
A apodrecer os nossos nervos.
A cortar - nos na rede principal.
A aproximar-se do fim com a tua avó amiga
É algo para se fazer Quando chove
É algo para se fazer Quando chove
É algo para se fazer Quando chove