One Morning Left — The Bree-TeenZ letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bree-TeenZ" de One Morning Left.

Letra

I’m born again, Because, because of you
Cause you have fixed my heart
The last day was a miracle
I felt when that shine touched my skin
Everything I have is yours, Everything I need is yours,
Everything I feel is yours, Only who I love is you,
Losing my life, Losing my time,
Losing my side, Losing my mind,
Losing my bride
I’m losing everything where I stand so help me up,
Wishing I never lied to you, Don’t turn your back on me
I’ll hope the sun will rise (When the sun rise!)
Those shadows crawling in my skin,
I’m just asking how much, is your life worth
Back to back, isn’t you isn’t me Here there is no Sense of humor
Back to back, isn’t you isn’t me,
Here there is no Sense of humor.
Hey pretty boy, Don’t be sure
That there is a tomorrow
after the sunset, Give your last prayer
Wishing I never lied to you, Don’t turn your back on me
I’ll hope the sun will rise, (When the sun rise!)
This, This is, This is on my own
This is on my own
Losing my life, Losing my time,
Losing my side, Losing my mind,
Losing my bride,
I’m losing everything where I stand so help me up,
Wishing I never lied to you, Don’t turn your back on me
I’ll hope the sun will rise (When the sun rise!)

Tradução da letra

Eu nasci de novo, porque, por tua causa
Porque consertaste o meu coração
O último dia foi um milagre
Senti quando aquele brilho tocou a minha pele
Tudo o que tenho é teu, tudo o que preciso é teu.,
Tudo o que sinto É teu, só quem amo és tu.,
Perder a minha vida, perder o meu tempo,
Perder o meu lado, perder a minha mente,
Perder a minha noiva
Estou a perder tudo em que estou. ajuda-me a levantar.,
Desejando nunca te ter mentido, não me vires as costas.
Espero que o sol nasça (quando o sol nascer!)
Aquelas sombras a rastejar na minha pele,
Só estou a perguntar quanto vale a tua vida.
De costas para trás, não é você não sou eu aqui não há sentido de humor
Costas com costas, não é?,
Aqui não há sentido de humor.
Ei, bonitão, não tenhas a certeza.
Que há um amanhã
depois do pôr-do-sol, faz a tua última oração.
Desejando nunca te ter mentido, não me vires as costas.
Espero que o sol nasça ,quando o sol nascer!)
Isto, isto é, isto é por minha conta.
Isto é por minha conta.
Perder a minha vida, perder o meu tempo,
Perder o meu lado, perder a minha mente,
Perder a minha noiva,
Estou a perder tudo em que estou. ajuda-me a levantar.,
Desejando nunca te ter mentido, não me vires as costas.
Espero que o sol nasça (quando o sol nascer!)