On The Last Day — A Welcome Haunting letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Welcome Haunting" de On The Last Day.

Letra

Speak to me in memories. To comfort me. A welcomed haunting. This is my
Apology. This fallacy. A welcomed haunting silence ringing through
The city. Sorrow floods the streets.
It occurs to me. I haven’t seen. Where you’ve been sleeping. Crushed so
Deep beneath reality. Just over six feet. What could I have done. Is
All I’ll think. To drive you both home. Not to gravestones. Take you
Somewhere safe.
Sirens (I am) Blaring (Failing) Echo through the trees (rest in peace)
Silence (Silent) Waiting (Funeral) (Procession)
Two are missing heartbeats (Through the streets)
Lift the coffin weight. I feel ashamed. There’s something missing
The black hearse waits below. Down by the road. To drive you both
Home To your graves your final resting place

Tradução da letra

Fala comigo em memórias. Para me confortar. Uma assombração bem-vinda. Este é o meu
Desculpa. Esta falácia. Um bem-vindo silêncio assombroso a tocar
Cidade. A tristeza inunda as ruas.
Ocorreu-me. Não vi. Onde tens dormido. Esmagado tão
Profundamente abaixo da realidade. Pouco mais de 1,80 m. O que podia ter feito. E
Tudo o que vou pensar. Para vos levar a casa. Não para lápides. Levar-te
Para um lugar seguro.
Sirenes (eu sou) gritando (falhando) Eco através das árvores (descanso em paz)
Silêncio (Silêncio) À Espera (Funeral) (Procissão))
Dois estão faltando batimentos cardíacos (através das ruas)
Levanta o peso do caixão. Sinto-me envergonhado. Falta qualquer coisa.
O carro funerário negro espera lá em baixo. Ao fundo da rua. Para vos levar aos dois.
Para as vossas sepulturas o vosso lugar de descanso final