Omnicide — Demons of Society letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Demons of Society" de Omnicide.
Letra
Delusion/ nothing else/
Is that forbidding words/
Will change anything/
On the face of (planet) earth
Not afraid/ to speak out/
The truth veneerd by liars/
Even if it makes me/
Become a social pariah
Political correctness/
Such a huge delusion/
A comforting lie/
For the mentally weakened
Even if you could remove/
All words in existence/
You can’t possibly/
Take away conviction
So what if I say words that you seem to dislike,
If I don’t say them it won’t change about what’s my mind
I won’t oblige to these senseless rules that you have created
Some morons still lament/
That I have to martyr/
Petty little fools/
(The) source of my departure
I can’t conform,
I won’t oblige
I still despise
Because I…
See the world as it is and it might not be pretty
But too me this is no criteria
So what if I say words that you seem to dislike,
If I don’t say them it won’t change about what’s my mind
I won’t oblige to these senseless rules that you have created
Semantic crippling/
To pointless rules they cling
Where the fool is a king/
The word is disfigured
So what is it you intend to do
With my way of thinking?
Is it enlightment long overdue?
Or the blindfold before the silencing
Tradução da letra
Ilusão / nada mais/
Isso são palavras proibitivas?/
Mudará qualquer coisa./
Na face da terra
Sem medo/ para falar/
A verdade veneerd por mentirosos/
Mesmo que me faça/
Tornar-se um pária social
Politicamente correcto/
Uma ilusão tão grande/
Uma mentira reconfortante/
Para os mentalmente enfraquecidos
Mesmo que pudesses remover/
Todas as palavras em existência/
Não é possível./
Tirar a condenação
E se eu disser palavras que pareces não gostar?,
Se não os disser, não mudará a minha opinião.
Não vou obrigar a estas regras sem sentido que criaste.
Alguns idiotas ainda lamentam/
Que tenho de martirizar/
Pequenos tolos/
(A) fonte da minha partida
Não posso conformar-me.,
Não o farei.
Ainda desprezo
Porque Eu ... …
Veja o mundo como ele é e pode não ser bonito
Mas eu também não sou um critério.
E se eu disser palavras que pareces não gostar?,
Se não os disser, não mudará a minha opinião.
Não vou obrigar a estas regras sem sentido que criaste.
Semântica incapacitante/
Às regras inúteis que se agarram
Onde o tolo é um rei/
A palavra está desfigurada
Então, o que pretende fazer?
Com a minha maneira de pensar?
É esclarecedor há muito tempo?
Ou a venda Antes do silêncio