Omarion — Show Me (feat. Jeremih) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Show Me (feat. Jeremih)" de Omarion.

Letra

See you Saturday in toxic
But you ain’t nothin' like them girls that you came with
No eye contact done locked in Then I put you in my phone as my main chick
I can tell by the way
You the type to cook a nigga meal by the way
You the type to pay a nigga bill by the way
Twerk it like you’re doing it for real by the way
One hotel, five star suite
Sun goes down, watch her turn in to a freak
Hundred bad bitches, all I see
Is you, you you you you you
Keep it spontaneous, we’re breaking all the rules 'cause I can, yeah
When you on top you know a nigga can’t have her understand, no When you get tempted while you’re looking I’m looking for a freak, yeah
We can keep it deadly yeah you know I’m talking seven days a week, yeah
Me and you, ain’t hurt nobody
What we do, don’t tell nobody
I knew yeah, before it started
What we do, don’t think about it Just show me what you’re talking
(Show me what you’re talking)
Show me what you’re talk, show me what you’re talk
Show me what you’re talkin' bout, show me what your talk
Just show me what you’re talkin' bout
(Show me what you’re talkin' bout)
I show you what you’re talkin' bout
We done
Got on Instagram, I like to know my bitch, I know she got a man, yeah
(Met a bitch who say she wanna French kiss, I flew her out to Cannes, yeah)
Ain’t no tellin' what she’s doin' when she shottin' off the Reposado, sodo
(Got a devil in a dress, who the best? Hell if I know)
(But I know)
One hotel, five star suite
Sun goes down, watch her turn in to a freak
Two bad bitches, one for you and one for me Ain’t no rules
Don’t tell me

Tradução da letra

Vemo-nos no sábado em toxic.
Mas não és nada como as raparigas com quem Vieste.
Não há contacto visual fechado, depois ponho-te no meu telemóvel como a minha miúda principal.
A propósito, já percebi.
A propósito, és do tipo que cozinha um preto.
És do tipo de pagar a conta a um preto.
Agita-o como se o estivesses a fazer a sério.
Um hotel, suite de cinco estrelas
O sol põe - se, vê-la a transformar-se numa aberração
Cem cabras más, tudo o que vejo
És tu, tu és tu
Mantém-no espontâneo, estamos a quebrar todas as regras porque eu posso, sim
Quando estás por cima sabes que um preto não a pode deixar entender, não quando te sentes tentado enquanto procuras estou à procura de uma aberração, sim
Podemos mantê-lo mortal sim sabes que estou a falar sete dias por semana, sim
Eu e tu não magoamos ninguém.
O que fazemos, não digas a ninguém
Eu sabia. SIM, antes de começar.
O que fazemos, não penses nisso. mostra-me o que estás a dizer.
Mostra - me do que estás a falar .)
Mostra - me o que estás a falar, mostra - me o que estás a falar
Mostra-me do que estás a falar, mostra-me do que falas
Mostra-me do que estás a falar
Mostra - me do que estás a falar)
Eu mostro - te do que estás a falar
Já está.
Entrei no Instagram, gosto de conhecer a minha puta, sei que ela tem um homem, sim
Conheci uma cabra que disse que queria um beijo francês, levei-a a Cannes, sim.)
Não sei o que ela está a fazer quando atirou no Reposado, sodo.
(Tem um diabo de vestido, quem é o melhor? Sei lá.)
(But I know)
Um hotel, suite de cinco estrelas
O sol põe - se, vê-la a transformar-se numa aberração
Duas cabras más, uma para ti e outra para mim não são regras
Não me digas.