Ольга Стельмах — Пять минут до электрички letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Пять минут до электрички" de Ольга Стельмах.

Letra

Пять минут до электрички. Вдруг подъедет, увезёт,
Увезёт меня отсюда, где мне в жизни не везёт,
Где любимый был неправым, и я тоже не права,
Где повяли все цветочки, где посохли дерева.
Припев:
Покатилось, покатилась, покатилось колесо,
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Покатилось, покатилась, покатилось колесо,
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Я уеду, я уеду из постылых этих мест —
До свиданья, до свиданья, палисадник и подъезд!
Там за лесом, там за полем я рассвет увижу вновь,
Там за морем, там за горем встречу новую любовь.
Припев:
Покатилось, покатилась, покатилось колесо,
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Покатилось, покатилась, покатилось колесо,
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Проигрыш
Двери с шумом разбежались — я за поручни взялась,
На последнее «подумай» даже не отозвалась —
До свиданья, до свиданья, до свиданья — и бывай!
От меня своей подружке ты привет передавай…
Припев:
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Покатилось, покатилась, покатилось колесо,
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!
Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Tradução da letra

Cinco minutos antes do trem. De repente, vai pegar, vai levar,
Vai levar-me daqui, onde a minha vida não tem sorte,
Onde favorito era неправым, e eu também não os direitos de,
Onde повяли todas as flores, onde посохли madeira.
Refrão:
Rolou, desmoronou-se, rolou a roda,
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Rolou, desmoronou-se, rolou a roda,
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Eu vou-me embora, vou deixar o постылых desses lugares —
Adeus, adeus, o jardim da frente e acessível!
Lá para a floresta, lá do campo de eu verei o amanhecer novamente,
Lá para o mar, lá por tristeza o encontro de um novo amor.
Refrão:
Rolou, desmoronou-se, rolou a roda,
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Rolou, desmoronou-se, rolou a roda,
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Perda
Porta com o barulho fugiu — eu amurada do veio,
Na última "pense" mesmo não levou a sério —
Adeus, adeus, adeus — e бывай!
Longe de mim a sua namorada você envie olá…
Refrão:
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Rolou, desmoronou-se, rolou a roda,
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!
Foi mal, foi mal — o que significa que vai ser bom!