Олег Скрипка — Я в весеннем лесу letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я в весеннем лесу" de Олег Скрипка.
Letra
Я в весеннем лесу пил берёзовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал.
Что любил — потерял, что имел — не сберёг,
Был я смел и удачлив, а счастья не знал.
И носило меня, как осенний листок,
Я менял города, я менял имена.
Надышался я пылью заморских дорог,
Где не пахли цветы, не блестела луна.
И окурки я за борт швырял в океан,
Проклинал красоту островов и морей,
И бразильских болот малярийный туман,
И вино кабаков, и тоску лагерей.
Зачеркнуть бы всю жизнь да сначала начать,
Полететь к ненаглядной певунье своей…
Да вот только узнает ли Родина-мать
Одного из пропащих своих сыновей?
Я в весеннем лесу пил берёзовый сок…
Tradução da letra
Eu na primavera, floresta bebeu suco de bétula,
Com ненаглядной певуньей em стогу acampadas.
Que amaram e perderam, o que tinha — não guardaste,
Eu estava com coragem e sorte e a felicidade não sabia.
E tinha-me como uma folha de outono,
Mudei de cidade, mudei os nomes.
Foi eu poeira ultramarinos estradas,
Onde não cheiravam a flores, não блестела lua.
E bitucas de cigarro eu tábua de швырял no oceano,
Amaldiçoado a beleza das ilhas e dos mares,
E brasileiros pântanos малярийный nevoeiro,
E o vinho kabakov, e a saudade dos campos.
Riscar seria a vida inteira sim começar a primeira,
Voar para ненаглядной певунье sua…
Sim, isso é só saberá se a mãe
Um dos пропащих a seus filhos?
Eu na primavera, floresta bebeu suco de bétula…