Oklahoma! - 1998 Royal National Theatre Cast — All Er Nothin' letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "All Er Nothin'" de Oklahoma! - 1998 Royal National Theatre Cast.
Letra
You’ll have to be a little more stand-offish
When fellers offer you a buggy ride
I’ll give an imitation of a crawfish
and dig myself a hole where I can hide
I heard how you was kickin' up some capers
When I was off in Kansas City, Mo.
I heard some things you couldn’t print in papers
from fellers who been talkin' like they know!
Foot!
I only did the kinds of things I oughta, sorta…
To you, I was as faithful as can be, for me!
Them stories 'bout the way I lost my bloomers, rumors!
A lot of tempest in a pot of tea!
The whole thing don’t sound very good to me!
Well, you see…
I go and sow my last wild oat, I cut out all shennanigans
I save my money, don’t gamble or drink in the back room down at Flannigans!
I give up lots of other things a gentleman never mentions
Before I give up any more, I wanna know your intentions!
Oh!
With me, it’s all er nothin'
is it all er nothin' with you?
It can’t be in between
it can’t be now and then
no half-and-half romance will do
I’m a one-woman man, home-lovin' type
all complete with slippers n' pipe
take me like I am or leave me be!
If you can’t give me all, give me nothin'.
And nothin’s what you’ll get from me Not even somethin'?!
Nothin’s what you’ll get from me It can’t be in between?
It can’t be now and then?
No half-and-half romance will do Would you build me a house all painted white
cute and clean and purty and bright?
Big enough for two- but not for three!
Supposin' that we should have a third one?
He’d better look a lot like me The spittin' image!
He’d better look a lot like me!
With you it’s all er nothin'.
All for you- and nothin' for me!
But if a wife is wise- she gotta realise
That men like you are wild and free!
So I ain’t gonna fuss, ain’t gonna frown!
Have your fun, go out on the town!
Stay out late and don’t come home 'til three
And go right off to sleep if you’re sleepy
There’s no use waitin' up for me Oh Ado Annie!
No use waitin' up for me!
Come on and kiss me!
Tradução da letra
Vais ter de ser um pouco mais destemido.
Quando os rapazes te oferecem um passeio de buggy
Vou fazer uma imitação de lagosta.
e cavar um buraco onde me possa esconder
Ouvi dizer que estavas a dar cabo de alguns alcaparras.
Quando estive em Kansas City, Mo.
Ouvi algumas coisas que não podias imprimir nos jornais.
de tipos que falam como se soubessem!
Pé!
Só fiz o tipo de coisas que devia, mais ou menos.…
Para ti, fui o mais fiel possível, por mim!
As histórias sobre a forma como perdi as calças, rumores!
Muita tempestade num bule de chá!
Tudo isto não me soa muito bem!
Bem, você vê…
Eu vou e semeio a minha última aveia selvagem, Corto todas as brincadeiras.
Eu salvo o meu dinheiro, não jogo nem bebo nas traseiras do Flannigans!
Desisto de muitas outras coisas que um cavalheiro nunca menciona.
Antes de desistir, quero saber as tuas intenções!
Oh!
Comigo, não é nada
não é nada contigo?
Não pode estar no meio.
não pode ser de vez em quando.
nenhum meio romance serve.
Sou um homem de uma só mulher, que gosta de casa
tudo completo com chinelos e cachimbo
leva-me como sou ou deixa-me em paz!
Se não me podes dar tudo, não me dês nada.
E nada é o que conseguirás de mim, nem mesmo alguma coisa?!
Nada é o que vais conseguir de mim que não possa estar no meio?
Não pode ser de vez em quando?
Não há meio romance que me faça construir uma casa toda pintada de branco.
bonita, limpa, bonita e brilhante?
Grande o suficiente para dois, mas não para três!
E se tivéssemos um terceiro?
É bom que se pareça muito comigo.
É melhor que se pareça muito comigo!
Contigo não é nada.
Tudo por ti e nada por mim!
Mas se uma esposa é sábia - ela tem que perceber
Que homens como tu são selvagens e livres!
Por isso não vou fazer alarido, não vou franzir a testa!
Diverte-te, vai para a cidade!
Fica fora até tarde e não voltes até às três.
E vai dormir se tiveres sono.
Não vale a pena esperar por mim Oh Ado Annie!
Não vale a pena esperares por mim!
Vá lá, beija-me!