Nomadi — Le Leggende Di Un Popolo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Leggende Di Un Popolo" de Nomadi.
Letra
Non ho pi№ parole
solo il silenzio nella notte
che accompagna i miei passi
non so pi№ a chi credere
scorre la rabbia nel fiume
lente cadono le foglie
ragazzi di 20 anni che a casa non torneranno
rimane una croce sulla collina.
Ritornano i pescherecci dal mare
ritornano le aquile al nido
le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne.
Stanno sventolando le bandiere
nessuna ha il colore della libert
bruceranno in un fuoco d’inverno
abbiamo chiuso i nostri occhi
le porte della coscienza
senza voltarci per non guardare
cosa vuoi che sia il Libano, la Jugoslavia, L’Amazzonia
gente senza nome senza una storia.
Ritornano i gabbiani sugli scogli
ritornano i bambini nei cortili
le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne
ritornano i gabbiani nel mare
partono le aquile dai nidi
ritornano i gabbiani sugli scogli
giocano i bambini nei cortili
Le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne
Le leggende di un popolo
sono antiche come le montagne.
Tradução da letra
Não tenho mais palavras de circunstância.
apenas silêncio na noite
acompanhando os meus passos
Não sei mais a quem acreditar
a raiva corre no Rio
folhas de outono da lente
Rapazes de 20 anos que não voltam para casa
resta uma cruz na colina.
Regresso dos navios do mar
devolvam as águias ao ninho.
as lendas de um povo
são tão velhos como montanhas.
Estão a acenar bandeiras.
nenhum tem a cor da Liberdade.
arderão num fogo de Inverno
fechamos os olhos
as portas da consciência
sem virar para não olhar
O Que queres que seja o líbano, a Jugoslávia, a Amazónia
pessoas sem nome sem história.
As gaivotas regressam às rochas.
as crianças regressam aos pátios
as lendas de um povo
são tão velhos como as montanhas.
Gaivotas regressam ao mar
As águias partem de ninhos
As gaivotas regressam às rochas.
as crianças brincam nos pátios
As lendas de um povo
são tão velhos como as montanhas.
As lendas de um povo
são tão velhos como montanhas.