No Mercy — You Really Got Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You Really Got Me" de No Mercy.
Letra
You really got me
You’re the one in my fantasy
So why do I even wonder
When all I feel is thunder
You really got me…
You really got me
You’re all I see
No other girl
Can make my heart stand still I wonder
Maybe you feel the same way, too
I’m in a dream, what does it seem
Like every time I take a chance I fall like under
Under a spell made for a fool
It’s like a courtain on a window
It’s like a a painting on a wall
Without the one the other is lonely
When I’m alone I hear you call
You really got me
You’re the one in my fantasy
So why do I even wonder
When all I feel is thunder
You really got me
You’re the one in my fantasy
So why do I even pray
Be sure that here you stay
You really got me…
You really got me
How can this be
I can’t deny a love that feels so strong
It’s burning
Burning the deepest part of me
It’s like a courtain on a window
It’s like a a painting on a wall
Without the one the other is lonely
When I’m alone I hear you call
Tradução da letra
Apanhaste-me mesmo.
És o único na minha fantasia
Então porque será que me pergunto
Quando tudo o que sinto é um trovão
Apanhaste-me mesmo.…
Apanhaste-me mesmo.
És tudo o que vejo
Nenhuma outra rapariga.
Posso fazer o meu coração ficar parado pergunto-me
Talvez também sintas o mesmo.
Estou num sonho, o que parece
Como sempre que arrisco Caio debaixo de mim
Sob um feitiço feito para um tolo
É como um cortesão numa janela
É como um quadro numa parede.
Sem um o outro é solitário
Quando estou sozinho ouço-te chamar
Apanhaste-me mesmo.
És o único na minha fantasia
Então porque será que me pergunto
Quando tudo o que sinto é um trovão
Apanhaste-me mesmo.
És o único na minha fantasia
Então porque é que eu rezo?
Certifica-te que ficas aqui.
Apanhaste-me mesmo.…
Apanhaste-me mesmo.
Como pode ser?
Não posso negar um amor tão forte
Está a arder.
Queimando a parte mais profunda de mim
É como um cortesão numa janela
É como um quadro numa parede.
Sem um o outro é solitário
Quando estou sozinho ouço-te chamar