Nitty Gritty Dirt Band — Goodbye Eyes letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Goodbye Eyes" de Nitty Gritty Dirt Band.
Letra
So you found me again
Well, this ain’t gonna be nothin' like before
Before tonight we couldn’t be friends
Find a bar and talk old times until they closed the door.
Well, I’d even take you home
But I’d rather leave alone
I don’t want to get caught in your goodbye eyes again.
You say you’re sorry for leavin' me Well, the pain is like the past, it’s all just memories
I could fall again this evenin'
But to share the blue that I’ve been through won’t let me be that easy.
So forgive me if I look away
I’ll hear all you have to say
But I won’t get caught in your goodbye eyes again.
Oh, tonight I’ll sleep alone
But tomorrow I won’t find you gone
I’ll miss you but I missed you for so long.
I can’t miss you anymore
So I’ve been hidin', tryin' not to look in I don’t want to get caught in your goodbye eyes again.
So, please, forgive me if I look away
I’ll hear all you have to say
But I won’t get caught in your goodbye eyes again.
Yes, tonight I’ll sleep alone
But tomorrow I won’t find you gone
I’ll miss you but I missed you for so long.
I can’t miss you anymore
So I’ve been away a lot, tryin' not to be where you have been
I did not want to get caught in your goodbye eyes again.
Oh, blue, blue ocean, please, don’t swallow me I don’t want to get caught in your goodbye eyes again
I don’t want to get caught in your goodbye eyes again.
Tradução da letra
Então encontraste-me outra vez.
Bem, isto não vai ser nada como antes
Antes desta noite não podíamos ser amigos.
Encontra um bar e fala dos velhos tempos até fecharem a porta.
Bem, até te levava para casa.
Mas prefiro deixar-te em paz.
Não quero voltar a ser apanhado nos teus olhos de despedida.
Dizes que lamentas ter-me deixado bem, a dor é como o passado, são só memórias
Eu poderia cair de novo Esta noite
Mas partilhar o azul pelo qual passei não me deixa ser assim tão fácil.
Por isso perdoa-me se desviar o olhar
Vou ouvir tudo o que tens a dizer
Mas não voltarei a ser apanhado nos teus olhos de despedida.
Esta noite vou dormir sozinha
Mas amanhã não te vou encontrar morto
Vou sentir a tua falta, mas senti tanto a tua falta.
Não posso sentir mais a tua falta.
Tenho andado escondido, a tentar não olhar para dentro, não quero ser apanhado nos teus olhos de despedida outra vez.
Por isso, por favor, perdoa-me se desviar o olhar.
Vou ouvir tudo o que tens a dizer
Mas não voltarei a ser apanhado nos teus olhos de despedida.
Sim, esta noite vou dormir sozinho.
Mas amanhã não te vou encontrar morto
Vou sentir a tua falta, mas senti tanto a tua falta.
Não posso sentir mais a tua falta.
Tenho estado muito longe, a tentar não estar onde estiveste.
Não queria voltar a ser apanhado nos teus olhos de despedida.
Oh, blue, blue ocean, please, don't swallow me I don't want to get caught in your goodbye eyes again
Não quero voltar a ser apanhado nos teus olhos de despedida.