Nino Delli — Comm'è bella 'a stagione letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Comm'è bella 'a stagione" de Nino Delli.

Letra

Ah...
Comm'è bella 'a stagione
senza lampe, senza tuone,
senza viento, a cammená.
Ma,
si fa caldo 'a matina,
faje nu bagno a Margellina,
te refrische llá pe' llá.

Na passíata a mare,
cu 'a varca, a Marechiare,
e na zetella bionda
a fianco a te.

Ah...
Dicimmo 'a veritá,
cient'anne ha da campá
chi dice ca ll'está
ce dá 'a felicitá.
Ah...
Comm'è bella 'a stagione.

Ah...
Comm'è bella 'a stagione
quanno faje nu pranzo buono,
tu te siente cchiù 'e nu rre.
Che
puparuole 'mbuttite,
treglie e ciéfare arrustite,
siente 'o mare 'mmócc'a te.

Nu piérzeco zucuso,
na pera, na cerasa,
e doppo 'a limunata
te ll'hê 'a fá.

Ah...
Dicimmo 'a veritá,
cient'anne ha da campá
chi dice ca ll'está
ce dá 'a felicitá.
Ah...
Comm'è bella 'a stagione.

Ah...
Comm'è bella 'a stagione,
quanno vide a na pappona,
fresca fresca, a passiggiá.
Nèh,
comm' 'a carta velina,
chella vesta, fina fina,
nun te fa cchiù raggiuná.

E po' t' 'a suonne 'a notte,
t'avuote dint' 'o lietto
e, si nun si' 'nzurato,
t'hê 'a 'nzurá.

Tradução da letra

Ah...
Comm'è bella ' a stagione senza lampe, senza tuone, senza vento, a cammená.
Ma, si fa caldo 'a matina, faje nu bagno a Margellina, te refrische llá pe' llá.

Na passíata a mare, cu ' a varca, a Marechiare, e na zetella bionda a fianco a te.

Ah...
Dizimmo 'a veritá, cient'anne ha da campá chi diz ca ll'est ce dá' a felicitá.
Ah...
Comm'è bella ' a stagione.

Ah...
Comm'è bella 'a stagione quanno faje nu pranzo buono, tu te sente cchiù' e nu rre.
Che puparuole ' mbuttite, treglie e ciéfare arrustite, sente 'o mare' mmócc'a te.

Nu piérzeco zucuso, na pera, na cerasa, e doppo 'a limunata te ll'hê' a fá.

Ah...
Dizimmo 'a veritá, cient'anne ha da campá chi diz ca ll'est ce dá' a felicitá.
Ah...
Comm'è bella ' a stagione.

Ah...
Comm'è bella ' a stagione, quanno vide a na pappona, fresca fresca, a passiggiá.
Nèh, comm '' à carta velina, chella vesta, fina fina, nun te fa cchiù raggiuná.

E po ' t ''a suonne' a notte, t'avuote dint ''o lietto e, si nun si' 'nzurato, t'hê' a ' nzurá.