NikitA — Французский поцелуй letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Французский поцелуй" de NikitA.

Letra

Наше свидание, как спецзадание,
Только желание победить.
Ты понимаешь, что только признание
Нам расстояние сократит.
Через минуту пилот повернет на юг,
И над землёй 7000 метров.
Ты мой любовник, герой,
А не просто друг,
Но я не верю в это
Я горю в огне — затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака — всё так красиво.
Но миссия невыполнима!
Ты повернул во мне ключ зажигания,
Вспыхнула пламенем, чуть дыша.
Ты понимаешь, что наше признание —
Это бег по лезвию ножа.
И пусть везет нас пилот далеко на юг,
Мы сохраним с тобой нашу тайну.
Ты мой любовник, герой, а не просто друг,
Но это не случайно.
Я горю в огне — затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака — всё так красиво.
Но миссия невыполнима!
Я горю в огне — затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака — всё так красиво.
Но миссия невыполнима!

Tradução da letra

Nosso encontro, como a missão secreta,
Apenas o desejo de vencer.
Você percebe que só o reconhecimento de
Nos reduzir a distância.
Depois de um minuto, o piloto vira para o sul,
E sobre a terra 7000 metros.
Você é meu amante, o herói,
E não é só um amigo,
Mas eu não acredito nisso
Eu me queimo no fogo — затуши, apague.
Vou te dar beijo francês.
Asas de nuvem — tudo tão bonito.
Mas missão impossível!
Você girou em mim a chave de ignição,
Estourou em chamas, um pouco ofegantes.
Você entende que nosso reconhecimento —
Esta é a corrida da lâmina de uma faca.
E deixe que a sorte nos piloto de longe para o sul,
Guardamos com carinho, é nosso segredo.
Você é meu amante, um herói, e não é só um amigo,
Mas não é por acaso.
Eu me queimo no fogo — затуши, apague.
Vou te dar beijo francês.
Asas de nuvem — tudo tão bonito.
Mas missão impossível!
Eu me queimo no fogo — затуши, apague.
Vou te dar beijo francês.
Asas de nuvem — tudo tão bonito.
Mas missão impossível!