Nicola Arigliano — Le Tue Mani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Tue Mani" de Nicola Arigliano.
Letra
Forse svanir la tua immagine
Ma non scorder le tue mani
Le rivedo che m’accarezzano
Quelle tue adorabili mani
Se ripenso penso a te provo un palpito
Che mi fa tremar come allora
Nasce ancora in me dolce un brivido
Al ricordo delle tue mani
Sapevi consolarmi nel dolor
Accarezzandomi… con amor
Bastava sol che mi sfiorassi tu Per sentir vibrar… tutto in me Ma non ci sei pi vivo ancor di te Al ricordo delle tue mani
Forse svanir la tua immagine
Ma non scorder le tue mani
Non scorder
Na na na na na na na na Le tue mani
Grazie! Grazie!
Maestro facciamo il blues
Abbiamo un blues che parla del diavolo…
Tradução da letra
Talvez desvanecer a sua imagem
Mas não te esqueças das mãos.
Vejo-os a acariciarem-me outra vez.
Essas tuas mãos adoráveis
Se penso em ti, sinto um palpite.
Isso faz-me tremer como então
Ainda nasce em mim doce uma emoção
À memória das tuas mãos
Sabias como me confortar com dores.
Acariciar-me ... com amor
Foi o suficiente ter-te tocado para sentires o vibrar ... tudo em mim mas não há mais vivo do que tu para a memória das tuas mãos
Talvez desvanecer a sua imagem
Mas não te esqueças das mãos.
Sem queimador
Na Na na Na Na Na Na Le tue mani
Obrigada! Obrigada!
Mestre vamos fazer os blues
Temos um blues que fala sobre o diabo…