Nico Fidenco — Legata a un granello di sabbia letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Legata a un granello di sabbia" de Nico Fidenco.

Letra

Mi vuoi lasciare, tu vuoi fuggire
ma sola al buio tu poi mi chiamerai.
Ti voglio cullare, cullare
posandoti su un’onda del mare, del mare
legandoti a un granello di sabbia
cos tu nella nebbia pi fuggir non potrai
e accanto a me tu resterai.
Ti voglio tenere, tenere
legata con un raggio di sole, di sole
cos col tuo calore la nebbia svanir
e il tuo cuore riscaldarsi potr
e mai pi freddo sentirai.
Ma tu, tu fuggirai
e nella notte ti perderai
e sola, sola
sola nel buio
mi chiamerai.
Ti voglio cullare, cullare
posandoti su un onda del mare, del mare
legandoti a un granello di sabbia
cos tu nella nebbia pi fuggir non potrai
e accanto a me tu resterai.
Ti voglio tenere, tenere
legata con un raggio di sole, di sole
cos col suo calore la nebbia svanir
e il tuo cuore riscaldarsi potr
e mai pi freddo sentir.
Ma tu, tu fuggirai
e nella notte ti perderai
e sola, sola
sola nel buio
mi chiamerai.
Ti voglio cullare, cullare
posandoti su un onda del mare, del mare
legandoti a un granello di sabbia
cos tu nella nebbia pi fuggir non potrai
e accanto a me tu resterai,
ai iai iai iai,
ai iai iai iai iai.

Tradução da letra

Queres deixar-me, queres fugir
mas sozinho no escuro, vais ligar-me.
Quero acalmar-te, acalmar-te
de pé sobre uma onda do mar, do mar
amarrando-te a um grão de areia
então não podes escapar no nevoeiro
e ao meu lado vais ficar.
Quero abraçar-te, abraçar-te
amarrado com um raio de sol, de sol
porque com o teu calor o nevoeiro desaparecerá
e o teu coração vai aquecer
e nunca te sentirás mais frio.
Mas tu, vais fugir.
and in the night you will get lost
e sozinho, sozinho
sozinho no escuro
vais ligar-me.
Quero acalmar-te, acalmar-te
de pé sobre uma onda do mar, do mar
amarrando-te a um grão de areia
então não podes escapar no nevoeiro
e ao meu lado vais ficar.
Quero abraçar-te, abraçar-te
amarrado com um raio de sol, de sol
por isso, com o seu calor, o nevoeiro desaparece.
e o teu coração vai aquecer
e nunca mais frio para sentir.
Mas tu, vais fugir.
and in the night you will get lost
e sozinho, sozinho
sozinho no escuro
vais ligar-me.
Quero acalmar-te, acalmar-te
de pé sobre uma onda do mar, do mar
amarrando-te a um grão de areia
então não podes escapar no nevoeiro
e ao meu lado permanecerás,
ai! ai! ai!,
ai iai iai iai.