Nick Cave & The Bad Seeds — Water s Edge letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Water s Edge" de Nick Cave & The Bad Seeds.
Letra
They take apart their bodies like toys for the local boys
Because they’re always there at the edge of the water
They come from the capital, these city girls
Go way down where the stones meet the sea
And all you young girls where do you hide
Down by the water, in the restless tide
And the local boys hide on the mound and watch
Reaching for the speech and the word to be heard
And the boys grow hard, hard to be heard
Hard to be heard as they reach for the speech
And search for the word on the water’s edge
But you grow old and you grow cold
Yeah you grow old and you grow cold
They would come in their hordes, these city girls
With white strings flowing from their ears
As the local boys behind the mound
Think long and hard about the girls from the capital
Who dance at the water’s edge, shaking their asses
And all you young lovers where do you hide
Down by the water, and the restless tide
With a bible of tricks they do with their legs
The girls reach for the speech and the speech to be heard
To be hard, the local boys teem down the mound
And seize the girls from the capitol
Who shriek at the edge of the water
Shriek to speak, and reach for the speech
Reach for the speech and be heard
But you grow old and you grow cold
Yeah you grow old and you grow cold
You grow old
Their legs wide to the world like bibles open
To be speared and taking their bodies apart like toys
They dismantle themselves by the water’s edge
And reach for the speech and the wide wide world
Ah, God knows the local boys
It’s the will of love
It’s the thrill of love
Ah, but the chill of love is coming on
It’s the will of love
It’s the thrill of love
Ah, but the chill of love is coming on
It’s the will of love
It’s the thrill of love
Ah, but the chill of love is coming down, people
Tradução da letra
Desmontam os corpos como brinquedos para os rapazes locais.
Porque estão sempre à beira da água.
Eles vêm da capital, estas raparigas da cidade.
Vai para baixo onde as pedras se encontram com o mar
E todas as raparigas onde se escondem
Junto à água, na maré agitada
E os rapazes locais escondem-se no Monte e vêem
Alcançar o discurso e a palavra a ser ouvida
E os rapazes ficam duros, difíceis de ouvir
Difícil de ser ouvido enquanto eles alcançam o discurso
And search for the word on the water's edge
Mas envelheces e ficas frio
Sim, envelheces e ficas frio
Eles vinham em suas hordas, essas meninas da cidade
Com cordas brancas fluindo de seus ouvidos
Como os rapazes locais atrás do Monte
Pensa bem nas raparigas da capital.
Que dançam à beira da água, abanam os rabos
E todos os jovens amantes onde se escondem
Junto à água, e a maré agitada
Com uma Bíblia de Truques eles fazem com as pernas
As meninas alcançam o discurso e o discurso a ser ouvido
Para ser duro, os rapazes locais vêm pelo monte abaixo.
E prendam as raparigas do Capitólio.
Que gritam à beira da água
Gritar para falar, e chegar para o discurso
Alcance o discurso e seja ouvido
Mas envelheces e ficas frio
Sim, envelheces e ficas frio
Envelheces
As suas pernas para o mundo como Bíblias abertas
Para serem espetados e destruírem os seus corpos como brinquedos.
Desmontam-se à beira da água.
E alcança a fala e o mundo inteiro.
Deus conhece os rapazes locais.
É a vontade do amor
É a emoção do amor
Ah, mas o frio do amor está a chegar
É a vontade do amor
É a emoção do amor
Ah, mas o frio do amor está a chegar
É a vontade do amor
É a emoção do amor
Mas o frio do amor está a descer, pessoal.