Nick Cave & The Bad Seeds — Do You Love Me? (Part 2) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Do You Love Me? (Part 2)" de Nick Cave & The Bad Seeds.
Letra
Onward! And Onward! And Onward I go Where no man before could be bothered to go Till the soles of my shoes are shot full of holes
And it’s all downhill with a bullet
This ramblin' and rovin' has taken it’s course
I’m grazing with the dinosaurs and the dear old horses
And the city streets crack and a great hole forces
Me down with my soapbox, my pulpit
The theatre ceiling is silver star spangled
And the coins in my pocket go jingle-jangle
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
There’s a man in the theatre with girlish eyes
Who’s holding my childhood to ransom
On the screen there’s a death,
there’s a rustle of cloth
And a sickly voice calling me handsome
There’s a man in the theatre with sly girlish eyes
On the screen there’s an ape, a gorilla
There’s a groan, there’s a cough, there’s a rustle of cloth
And a voice that stinks of death and vanilla
This is a secret, mauled and mangled
And the coins in my pocket go jingle-jangle
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
The walls in the ceiling are painted in blood
The lights go down, the red curtains come apart
The room is full of smoke and dialogue I know by heart
And the coins in my pocket jingle-jangle
As the great screen crackled and popped
And the clock of my boyhood was wound down and stopped
And my handsome little body oddly propped
And my trousers right down to my ankles
Yes, onward! And upward!
And I’m off to find love
Do you love me? If you do, I’m thankful
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?
This city is an ogre squatting by the river
It gives life but it takes it away, my youth
There comes a time when you just cannot deliver
This is a fact. This is a stone cold truth.
Do you love me? I love you, handsome.
But do you love me? Yes, I love you, you are handsome
Amongst the cogs and the wires, my youth
Vanilla breath and handsome apes with girlish eyes
Dreams that roam between truth and untruth
Memories that become monstrous lies
So onward! And Onward! And Onward I go!
Onward! And Upward! And I’m off to find love
With blue-black bracelets on my wrists and my ankles
And the coins in my pocket go jingle-jangle
Do you love me?
Tradução da letra
Em frente! E Em Frente! E depois vou para onde nenhum homem se deu ao trabalho de ir até que as solas dos meus sapatos estejam cheias de buracos.
E é sempre a descer com uma bala
Este passeio e este passeio tomou o seu rumo
Estou a pastar com os dinossauros e os velhos cavalos.
E as ruas da cidade racham e uma grande força de buraco
Me down with my soapbox, my pulpit
O tecto do teatro é uma estrela prateada.
E as moedas no meu bolso fazem jingle-jangle
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
Há um homem no teatro com olhos de menina
Que está a segurar a minha infância em resgate
No ecrã há uma morte,
há uma rajada de pano
E uma voz doentia a chamar-me bonito
Há um homem no teatro com olhos manhosos.
No ecrã há um macaco, um gorila
Há um gemido, uma tosse, uma rajada de pano
E uma voz que cheira a morte e baunilha
Isto é um segredo, mutilado e mutilado.
E as moedas no meu bolso fazem jingle-jangle
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
As paredes no tecto estão pintadas com sangue.
As luzes apagam-se, as cortinas vermelhas desfazem-se.
A sala está cheia de fumo e diálogo que eu conheço de cor
E as moedas no meu bolso
Enquanto o grande ecrã estalava e estalava
E o relógio da minha infância foi derrubado e parado
E o meu lindo corpinho estranhamente apoiado
E as minhas calças até aos tornozelos
Sim, em frente! E para cima!
And i'm off to find love
Tu me amas? Se o fizeres, estou agradecido.
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
Tu me amas?
Esta cidade é um ogre agachado junto ao rio.
Dá vida, mas tira-a, minha juventude.
Chega uma altura em que não podes entregar
Isto é um facto. Esta é uma verdade fria.
Tu me amas? Amo-te, bonitão.
Mas amas-me? Sim, amo - te, és bonito.
Entre as engrenagens e os fios, a minha juventude
Bafo de baunilha e macacos bonitos com olhos de menina
Sonhos que vagueiam entre a verdade e a mentira
Memórias que se tornam mentiras Monstruosas
Assim adiante! E Em Frente! E em frente eu vou!
Em frente! E Para Cima! And i'm off to find love
Com pulseiras azuis pretas nos pulsos e tornozelos
E as moedas no meu bolso fazem jingle-jangle
Tu me amas?