Nic Jones — Billy Don't You Weep For Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Billy Don't You Weep For Me" de Nic Jones.

Letra

«Sally where are you going? that you do look so gay»
«I know that I’ve not asked you to take a walk today»
«You have not asked me; well indeed, it’s a tidy cheek of you»
«For you think that there’s no more young chaps; I’ve got a dozen or two» !
«Billy don’t you weep for me»
«I'm going to St. James Park, me cousin Joe to see»
«Cousin Joe, now who is he — he’s a soldier I can tell»
«For I know that you’re fond of lobsters both raw and boiled as well»
«My Cousin Joe’s a guardsman, and he is a handsome chap»
«And he wears a fine moustache, he goes in a stunning furry cap»
«Oh Billy don’t you weep for me»
«I'm very fond of Cousin Joe, and he’s very fond of me»
«We're going to the play tonight, Jack Sheppard for to see»
«And when that it is all over, we’ll all have a jolly good spree»
«I've got money for a pint of stout and when we’re short of tin»
«I'll even go and pawn my smock to buy us a bottle of gin»
«Billy don’t you weep for me»
«I'm going after Cousin Joe and I’ll sit all on his knee
«Ask — what is the use of him? — he never can keep you — ««You'll have to work from morn 'till night, that’s what you’ll have to do»
«You'll have to make sure, to the penny each, or else stand at the (wash)tub !»
«And mark my words, as many a day he’ll go where he’s sure to grub»
«And then, Sally, you’ll cry for me»
«But go on back to Cousin Joe, and sit all on his knee !»
In about a twelve months after, young Sally came back to me
She said that she was sorry that she’d ever been on that spree
— Wanted me to take her back — says I, «It is no go»
«For do you think that I’m such a fool? Go back to Cousin Joe !»
«Sally I can’t come over — I see you have a baby to dance all on your knee»
«Oh Billy how can you serve me so? You really drive me mad !»
«I'll have you up before the beak, (magistrate) and I’ll swear you are it’s dad»
«When that you get before the bench they will not let you speak»
«And you’ll have to keep the young one on 30 pence a week»
«So, Billy, how can you serve me so? for I’m sure the child belongs to you»
«And not to Cousin Joe»
Well in a week she gets this summons but she found it was no go
And the magistrate decided that the child belonged to Joe
She went up to Billy’s back yard, quickly the door she shut
And when at last they found her, she’d drowned in the water butt
So young women take a warning from me, never love a soldier or sit all on his
knee

Tradução da letra

"Sally, onde vais? que pareces tão gay»
"Sei que não te pedi para ires dar uma volta hoje»
"Você não me perguntou; Bem, na verdade, é uma bochecha arrumada de você»
"Para você acha que não há mais jovens, eu tenho uma dúzia ou dois" !
"Billy Não chores por mim»
"Vou a St. James Park, o meu primo Joe para ver»
"Primo Joe, agora quem é ele-ele é um soldado eu posso dizer»
"Pois sei que gostas de lagostas cruas e cozidas»
"O meu primo Joe é um guarda, e é um rapaz bonito»
"E usa um belo bigode, usa um chapéu peludo e deslumbrante»
Oh Billy Não chores por mim»
"Gosto muito do primo Joe, e ele gosta muito de mim»
"Vamos à peça Esta noite, Jack Sheppard para ver»
"E quando tudo acabar, Vamos todos ter uma boa farra»
"Tenho dinheiro para um copo de Cerveja e quando nos falta lata»
"Até vou penhorar a minha bata para nos comprar uma garrafa de gin»
"Billy Não chores por mim»
"Vou atrás do primo Joe e vou sentar-me ao colo dele
"Pergunta-Qual é o uso dele? - ele nunca pode manter — te - " vais ter que trabalhar da manhã até à noite, é isso que vais ter que fazer»
"Você terá que se certificar, até o centavo cada, ou então ficar na banheira (lavar)!»
"E marque as minhas palavras, como muitos por dia ele vai para onde tem a certeza de comer»
"E depois, Sally, vais chorar por mim»
"Mas volta para o primo Joe, e senta - te todo de joelhos !»
Em cerca de doze meses depois, a jovem Sally voltou para mim.
Ela disse que lamentava ter estado naquela farra.
- Queria que eu a levasse de volta-disse Eu, " não vale a pena»
"Porque achas que sou assim tão idiota? Volta para o primo Joe !»
"Sally, não posso ir — vejo que tens um bebé para dançar no teu joelho»
"Oh Billy, como podes servir-me tanto? Deixas-me mesmo louco !»
"Levanto-te antes do bico, magistrado, e juro que és o pai.»
"Quando chegares ao banco, eles não te deixarão falar»
"E terás que manter o jovem a 30 pence por semana»
"Então, Billy, como podes servir-me assim? pois tenho a certeza que a criança te pertence.»
"E não ao primo Joe»
Bem, numa semana ela recebe esta intimação, mas descobriu que não era possível.
E o magistrado decidiu que a criança pertencia ao Joe.
Ela foi para o quintal do Billy, rapidamente a porta que fechou.
E quando finalmente a encontraram, ela afogou-se no rabo da água.
Por isso, as jovens recebem um aviso meu, nunca amem um soldado ou sentem-se em cima dele.
joelho