Nessbeal — La vie des pauvres letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La vie des pauvres" de Nessbeal.
Letra
C’es pas comme les riches, les pauvres crevent dans l’indifférence
Mon silence, nos fils rêvent de tout c’est pas… les mêmes finances
C’est pas les mêmes fils, l’indigent, lui ne pense qu’a se remplir la pense
Tout le monde s’en fiche de la vie des pauvres mon frère c’est pas les mêmes
souffrances
nouveau visage, la pauvreté en vérité on vient pas de la même France
On a pas les mêmes chances
Un déchet, nos vies dans la drogue c’est pas les mêmes écheances,
la vie des pauvres, la vie des pauvres
C’est chiant quand on rit c’est que c’est méchant
La vie des pauvres, la vie des pauvres
A l’envers de la vie j’avance sans trébucher
Au marché, là d’où j’vient on t’apprend à courir
On sèche les cours pour aller voler à l'école du crime on va s’inscrire
pour y mourir
Bitume expérience l’adversité va nous instruire
L’impatience va nous détruire
Au lieu de nous construire
La vie des pauvres impossible de mentir
Wallen
Mon chant n’appartient qu'à ceux qui se savent pauvres ils donnent l’espoir que
tout nous sera rendu un jour ou l’autre,
Tragédie misérable, loin de notre gamme, on s’accroche à ce qu’il y' a pour
éviter le drame
Je sais que c’est chaud quand on n’as pas de tune, mais si tu dépasses pas ça la vie te fume,
Mais que veux-tu? Dieu nous éprouves, même en meskina, ces trésors j’irais les
trouver
Nessbeal
La santé moi j’pense que c’est la plus grande des richesses
tant pis si j’suis pauvre pour la vie tant pis pour moi j’ai le charme d’la
tristesse
2 Humanités bien différentes ya celle des riches et celle des pauvres
20 piges pour comprendre qu'être pauvre
C’est pas juste une couleur de peau, ça nous apprend le sens du partage,
… On s’partage TOUT même le RIEN
J’te parle de c’est qu' connait la même poisse qu’Francis Perret
A trinquer dans le pétrin
Chez moi on est bien plus qu'à Pekin
La vie des pauvres: un clown triste c’est Harlequin
Avec une paire de Requins
Internationale la douleur, ça dépasse les départements
ça dépasse la tess khorya, sous un grand ciel gris nos appartements
La vie des pauvres: maintenant j’demande le prix des choses avant d’y toucher
La vie des pauvres, La vie des pauvres
T’en parle mais t’as toujours était de l’autre coté khorya
Wallen
Mon chant n’appartient qu’a ceux qui se savent pauvres ils donnent l’espoir que
tout nous sera rendu un jour ou l’autre,
Tragédie misérable, loin de notre gamme, ont s’accrochent à ce qu’il y' a pour
évité le drame
Je sais que c’est chaud quand on n’as pas de tune, mais si tu dépasses pas ça la vie te fume,
Mais que veux-tu? Dieu nous éprouves, même en meskina, ses trésors j’irais les
trouver
Hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo
Tradução da letra
Não é como os ricos, os pobres morrem indiferentes.
O meu silêncio, os nossos filhos sonham que tudo não é... as mesmas finanças
Não são os mesmos filhos, o indigente, ele pensa apenas para preencher o pensamento
Toda a gente se preocupa com a vida dos pobres, meu irmão. não é a mesma coisa.
sofrimento
face Nova, pobreza na verdade não vimos da mesma França
Não temos as mesmas hipóteses.
Um desperdício, as nossas vidas em drogas não são os mesmos derrames,
a vida dos pobres, a vida dos pobres
É aborrecido quando te ris é mau
A vida dos pobres, a vida dos pobres
Na parte de trás da vida eu sigo em frente sem tropeçar
No mercado, de onde venho, ensinam-te a correr.
Secamos as aulas para irmos para a escola do crime. vamos inscrever-nos.
morrer lá
A experiência do betume vai ensinar-nos
A impaciência vai destruir-nos.
Em vez de nos construir
Vida dos pobres impossível de mentir
Wallen
A minha canção pertence apenas àqueles que se conhecem a si mesmos pobres eles dão esperança que
tudo será devolvido um dia ou outro,
Tragédia miserável, longe do nosso alcance, agarramo-nos ao que há para
evitar o drama
Sei que faz calor quando não se tem uma melodia, mas se não se esquece, a vida fuma-se.,
Mas o que queres? Deus nos testa, mesmo em meskina, esses tesouros eu iria
encontrar
Nessbeal
Saúde eu acho que é a maior das riquezas
é pena que se eu for pobre para toda a vida seja mau para mim eu tenho o charme do
tristeza
2 Humanidades muito diferentes das dos ricos e dos pobres
20 porcos para entender que ser pobre
Não é apenas uma cor de pele, nos ensina o Significado de compartilhar,
... Partilhamos tudo, mesmo o nada.
Estou a falar contigo sobre isso é que sabe o mesmo que Francis Perret
Para beber em apuros
Para mim é muito mais do que em Pequim
A vida dos pobres: um palhaço triste é Arlequim
Com um par de tubarões
Dor internacional, ultrapassa os departamentos
ultrapassa a TESS khorya, debaixo de um grande céu cinzento os nossos apartamentos.
A vida dos pobres: agora peço o preço das coisas antes de tocá-las
A vida dos pobres, a vida dos pobres
Falas sobre isso, mas sempre estiveste do outro lado khorya.
Wallen
A minha canção pertence apenas àqueles que se conhecem a si mesmos pobres eles dão esperança que
tudo será devolvido um dia ou outro,
Tragédia miserável, longe do nosso alcance, agarram-se ao que há para
drama evitado
Sei que faz calor quando não se tem uma melodia, mas se não se esquece, a vida fuma-se.,
Mas o que queres? Deus testa-nos, mesmo em meskina, os seus tesouros.
encontrar
Hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo hoooo