NENA — Jetzt bist du weg letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jetzt bist du weg" de NENA.
Letra
Heut morgen hab ich angerufen bei dir
Ich wollte einfach nur fragen
Wie’s geht und was du machst
Sofort hab ich gemerkt, du bist nicht alleine
Du hast so komisch geredet mit mir
Da war irgendwas Neues
Und ich dachte, ich sterbe — das war völlig klar:
Da lag jemand neben dir
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wir beide wollten immer zusammen sein
Doch vor 'n paar Wochen haben wir gemerkt
Das geht nicht mehr
Es sollte ohne Streit und Eifersucht laufen
Wir wollten richtige Freunde sein
Ich fühl mich aber so verlassen
Weil von den Jahren nur wenig übrig blieb
Ich hab dich immer noch so lieb
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wenn wir uns irgendwann wiedersehn
Können wir vielleicht zusammen
Auf einer neuen Straße weitergehen
Weitergehen
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Dass ich dich endlich vergessen kann
Tradução da letra
Esta manhã liguei-te.
Só queria perguntar ...
Como funciona e o que você faz
Imediatamente percebi que não estavas sozinho.
Falaste tão engraçado comigo.
Havia algo de novo.
E pensei que estava a morrer.:
Havia alguém deitado ao teu lado.
E agora que te foste embora, não venhas mais
E ser amigos é tão difícil para nós, que mais?
O que posso fazer? Devo evitar-te?
E agora foste-te embora
Não sei, talvez a culpa seja minha.
Quem me dera poder finalmente esquecer-te.
Sempre quisemos estar juntos.
Mas há umas semanas reparámos
Isto já não é possível.
Deve correr sem contenda e ciúme.
Queríamos ser amigos a sério.
Mas sinto-me tão abandonada
Porque pouco restou dos anos
Ainda te amo tanto.
E agora que te foste embora, não venhas mais
E ser amigos é tão difícil para nós, que mais?
O que posso fazer? Devo evitar-te?
E agora foste-te embora
Não sei, talvez a culpa seja minha.
Quem me dera poder finalmente esquecer-te.
Quando nos voltarmos a encontrar
Podemos juntar-nos?
Continuar numa nova estrada
Passar
E agora que te foste embora, não venhas mais
E ser amigos é tão difícil para nós, que mais?
O que posso fazer? Devo evitar-te?
E agora foste-te embora
Não sei, talvez a culpa seja minha.
Quem me dera poder finalmente esquecer-te.
Que posso finalmente esquecer-te