Немного нервно — Электростанция letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Электростанция" de Немного нервно.
Letra
Я не помню ничего, о чем стоило бы плакать.
Я не помню, зачем дальше притворяться живой.
Я не помню никого, с кем могла бы остаться.
А иногда по утрам — не помню вообще ничего.
Но я вдыхаю дым — я выдыхаю свет,
Почему мне никто не платит за это.
Все приходят погреться, говорят: воздастся.
А я вдыхаю дым — я выдыхаю свет,
Ну почему мне никто не платит за это.
Я могла бы работать электростанцией.
И никто не знает, сколько это продлиться.
Этот способ дыхания прекрасен и очень суров.
Мой случай давно известен узким специалистам,
И совсем недавно стал достоянием народа.
И я вдыхаю дым — я выдыхаю свет,
Ну почему мне никто не платит за это?
Все приходят погреться и говорят: воздастся.
А я вдыхаю дым — я выдыхаю свет,
Почему мне никто не платит за это.
Я могла бы работать электростанцией.
Tradução da letra
Eu não me lembro de nada, o que valeria a pena chorar.
Eu não me lembro, por mais fingir vivo.
Eu não me lembro de ninguém com quem pudesse ficar.
E, às vezes, de manhã — não me lembro de nada.
Mas inspiro fumaça — eu выдыхаю luz,
Por que ninguém me paga por isso.
Todos vêm se aquecer, dizem, será recompensado.
E inspiro o fumo — eu выдыхаю luz,
Bem, por que ninguém me paga por isso.
Eu poderia funcionar da usina.
E ninguém sabe o quanto isso vai durar.
Este método de respiração é muito desolado.
O meu caso conhecido há muito tempo estreitas profissionais,
E, mais recentemente, tornou-se patrimônio do povo.
E inspiro o fumo — eu выдыхаю luz,
Bem, por que ninguém me paga por isso?
Venha aquecer-se e dizem: será recompensada.
E inspiro o fumo — eu выдыхаю luz,
Por que ninguém me paga por isso.
Eu poderia funcionar da usina.