Nautilus Pompilius — Последнее письмо (Гудбай Америка) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Последнее письмо (Гудбай Америка)" de Nautilus Pompilius.
Letra
Когда умолкнут все песни,
Которых я не знаю,
В терпком воздухе крикнет
Последний мой бумажный пароход.
Гудбай, Америка, о!
Где я не был никогда,
Прощай навсегда,
Возьми банджо, сыграй мне на прощанье...
Мне стали слишком малы
Твои тёртые джинсы,
Нас так долго учили
Любить твои запретные плоды.
Гудбай Америка, о!
Где я не буду никогда.
Услышу ли песню,
Которую запомню навсегда?
Tradução da letra
Quando se calam, todas as músicas,
Que eu não sei,
Em терпком ar крикнет
A minha última papel de um navio a vapor.
Гудбай, Norte, oh!
Onde eu, nunca foi,
Adeus para sempre,
Toma o banjo, prove-me o céu...
Foram-me muito pequenos
Teus raladas jeans,
Nos foi ensinado por tanto tempo
Amar teus proibidos os frutos.
Гудбай Norte, oh!
Onde eu não vou nunca.
Responderei se a canção,
Que lembrarei para sempre?