Nautilus Pompilius — Последнее письмо (Гудбай Америка) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Последнее письмо (Гудбай Америка)" de Nautilus Pompilius.

Letra

Когда умолкнут все песни,
Которых я не знаю,
В терпком воздухе крикнет
Последний мой бумажный пароход.

Гудбай, Америка, о!
Где я не был никогда,
Прощай навсегда,
Возьми банджо, сыграй мне на прощанье...

Мне стали слишком малы
Твои тёртые джинсы,
Нас так долго учили
Любить твои запретные плоды.

Гудбай Америка, о!
Где я не буду никогда.
Услышу ли песню,
Которую запомню навсегда?

Tradução da letra

Quando se calam, todas as músicas,
Que eu não sei,
Em терпком ar крикнет
A minha última papel de um navio a vapor.

Гудбай, Norte, oh!
Onde eu, nunca foi,
Adeus para sempre,
Toma o banjo, prove-me o céu...

Foram-me muito pequenos
Teus raladas jeans,
Nos foi ensinado por tanto tempo
Amar teus proibidos os frutos.

Гудбай Norte, oh!
Onde eu não vou nunca.
Responderei se a canção,
Que lembrarei para sempre?

Vídeoclip da música Последнее письмо (Гудбай Америка) de (Nautilus Pompilius)