Natasha St-Pier — Tu m'envoles letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu m'envoles" de Natasha St-Pier.

Letra

Toi tu me frimes
L tu t’imprimes
Comme une flamme
Au fond de mon me Quelle chaleur en plein cњur
Toi, tu me filmes
Dans tous mes crimes
Je perds le nord
L’amour est si fort
En douceur, en plein cњur
Tu m’envoles, tu me libres
Tu fais que tout s’claire
J’vois plus l’hiver
J’vois mme plus la terre
Aujourd’hui j’oublie tout
Tu m’envoles
Mme le soleil ne me rend pas si belle
Tu m’donnes des ailes
Et tout le bleu du ciel
C’est un cri, rien qu' nous
Tu me donnes ma vie
En couleur
En plein cњur
Toi, tu me signes
C’est mon corps que tu dessines
Du bout des doigts
Et je te reois
En douceur
En plein cњur
Tu m’envoles, tu me libres
Tu fais que tout s’claire
J’vois plus l’hiver
J’vois mme plus la terre
Aujourd’hui j’oublie tout
Le jour et la nuit
En douceur
En plein cњur
Tu m’envoles !
C’est un cri
Rien qu' nous
Tu me donnes la vie
En couleur
En plein cњur
Quelle chaleur

Tradução da letra

Tu assustas-me.
L você imprime
Como uma chama
No fundo do meu coração que calor
Tu filmas-me.
Em todos os meus crimes
Estou a perder o Norte.
O amor é tão forte
Gentilmente, em pleno coração
Voas comigo, Libertas-me
Deixa tudo claro.
Já não consigo ver o inverno.
Vejo a Sra. mais a Terra
Hoje esqueço-me de tudo
Voas para longe de mim
A Sra. Le soleil não me torna tão bonita.
Tu dás-me asas
E todo o azul do céu
É um grito, só nós
Dás-me a minha vida
A cores
No coração
Assinas-me
É o meu corpo que desenhas.
Com as pontas dos dedos
E eu amo-te de novo
Suavemente
No coração
Voas comigo, Libertas-me
Deixa tudo claro.
Já não consigo ver o inverno.
Vejo a Sra. mais a Terra
Hoje esqueço-me de tudo
Dia e noite
Suavemente
No coração
Estás a pilotar-me !
É um grito
Nada além de nós
Tu dás-me a vida
A cores
No coração
Que calor