Natasha St-Pier — Tous les Acadiens letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tous les Acadiens" de Natasha St-Pier.

Letra

Y a dans le sud de la Louisiane
Et dans un coin du Canada
Des tas de gars, des tas de femmes
Qui chantent dans la même langue que toi
Mais quand ils font de la musique
C’est celle de Rufus Thibodeaux
Ils rêvent encore de l’Amérique
Qu’avait rêvée leur grand-papa
Qui pensait peu, qui pensait pas
Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes
Vont chanter, vont danser sur le violon
Sont Américains, elles sont Américaines
La faute à qui donc? La faute à Napoléon
Le coton c’est doux, c’est blanc, c’est chouette
Pour s’mettre de la crème sur les joues
Mais ceux qui en font la cueillette
Finissent la journée sur les genoux
Et puis s’en vont faire d’la musique
Comme celle de Rufus Thibodeaux
Pour oublier que l’Amérique
C’est plus celle de leur grand-papa
C’est bien changé depuis c’temps-là
Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes
Vont chanter, vont danser sur le violon
Sont Américains, elles sont Américaines
La faute à qui donc? La faute à Napoléon
Quand ils ont bossé six jours de file
Pour une poignée d’dollars dévalués
Ils montent dans la vieille Oldsmobile
Et foncent dans la ville d'à côté
Pour écouter de la musique
Celle du grand Rufus Thibodeaux
Et pour repeupler l’Amérique
A la manière de grand-papa
Y a plus qu'ça qui ne change pas
Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes
Vont chanter, vont danser sur le violon
Sont Américains, elles sont Américaines
La faute à qui donc? La faute à Napoléon

Tradução da letra

Há no sul da Louisiana
E num canto do Canadá
Muitos homens, muitas mulheres
Que cantam na mesma língua que tu
Mas quando fazem música
É o de Rufus Thibodeaux
Eles ainda sonham com a América
Com o que sonhava o avô deles
Quem pensava pouco, quem não pensava
Todos os acadianos, todos acadianos
Vai cantar, vai dançar no violino
São americanos, são americanos
De quem é a culpa? A culpa de Napoleão
O algodão é macio, é branco, é fixe
Para pôr creme nas bochechas
Mas aqueles que a escolhem
Termina o dia de joelhos
E depois vão fazer música.
Como o de Rufus Thibodeaux
Esquecer que a América
É mais do avô deles.
Mudou muito desde então.
Todos os acadianos, todos acadianos
Vai cantar, vai dançar no violino
São americanos, são americanos
De quem é a culpa? A culpa de Napoleão
Quando trabalhavam seis dias seguidos
Por um punhado de dólares desvalorizados
Eles andam no Velho Oldsmobile
E correr para a cidade ao lado
Para ouvir música
A do grande Rufus Thibodeaux
E repovoar a América
No caminho do avô
Há mais do que isso que não muda.
Todos os acadianos, todos acadianos
Vai cantar, vai dançar no violino
São americanos, são americanos
De quem é a culpa? A culpa de Napoleão