Natalie Merchant — The Man in the Wilderness letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Man in the Wilderness" de Natalie Merchant.
Letra
The Man in the wilderness
He asked of me How many strawberries grow in the salt sea?
And I answered him, as I thought good
As many a ship sails in the wood
The Man in the wilderness
He asked me, Why
His hare could swim and his pig could fly?
And I answered him, as I thought best
They were both born in a cuckoo’s nest
The Man in the wilderness
Asked me to tell
Tell all the sands in the sea and I counted them well
And with the grain, well, not one more
I answered him, you go make sure
Said with the grain, well, not one more
I answered him, you go make sure
I answered him, you… you go make sure
Tradução da letra
O homem no deserto
Perguntou-me quantos morangos crescem no mar salgado.
E eu respondi-lhe, como eu pensava bem.
Como muitos navios navegam na madeira
O homem no deserto
Perguntou-me porquê.
A lebre sabia nadar e o porco podia voar?
E eu respondi-lhe, como achei melhor
Ambos nasceram num ninho de cucos.
O homem no deserto
Pediu - me para dizer
Diz a todas as areias do mar e eu contei-as bem.
E com o grão, bem, nem mais um.
Eu respondi-lhe, você vai certificar-se
Disse com o grão, bem, nem mais um.
Eu respondi-lhe, você vai certificar-se
Eu respondi-lhe, Tu ...