Наталья Бантеева — Калхан 1. На силу letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Калхан 1. На силу" de Наталья Бантеева.
Letra
Пока твой городок залипает в полутени мыслей, —
Я тихо, как паук, отбираю жертв помясней.
И с этой, вновь прибывшей, мы на всю ночь зависнем,
Чтобы отыскать любовь, что всплывёт по весне.
Чами, чами, чами, я тону в её отчаянии,
Амур всегда приходит с отравленной стрелой в колчане.
Не разделяю с тобой постель, растворяясь с тобой во сне —
Тут просто нужно уметь засыпать в червивой возне.
Я, как алхимик — разберу тебя на компоненты,
Менделеева таблица в фотографиях и сюжетах.
Идиоты, и дабы преодалеть вам эти воды —
Нужно разложиться на жиры, белки и углеводы.
Всё остальное лишь ингредиенты твоих иллюзий.
На мне висят черепа и когди, но это лишь прелюдия.
Танцевать вокруг костра с мётлами мы не будем.
Мой хрустальный шар разбили мёртвые люди.
Арно артуйр, арно атонионар,
Арно арти ту, те те ми
Ор ауст, ту бей кум хао
Аркихом беси, эо хао, глаз теандо.
Я — это моя сила плюс моя магия.
Сожгу тебя на бумаге, запру в саркофаге я.
Ты не ищи смысла меж строк — это, как 2×2=4!
Просто принесу тебя в жертву этой страшной силе.
И когда ты стоишь в лодке, готовой отправиться в ад —
Произнеси это заклинание несколько раз подряд; -
И может быть, я разрешу тебе вернуться обратно.
Снимай монеты с глаз, я — перевозчик бесплатный.
Но мне нет смысла биться за ваши души, девчата.
Я закончила свою битву летом, в 2010'ом.
На спирали моей ДНК Вуду вопль выдаёт спонтанно,
В такт сердце биения крики ритуального «Там-тама».
А я что-то тихо шепну, где-то потяну за нити —
Этот куплет лишь для того, чтобы ты отказался.
Здесь поставлю формулу, тут зачитаю на Санскрите;
И я надеюсь, теперь-то ты понял, дурак, с кем ты связался?
Ан, но арт то боил
Ан, но арт до лионан
Ан, но арт и ту, тэ тимпи орт
Агус ту бэй кумхахт
Мар син гом бэт си Эохар гласс тианга
Наталья Бантеева — Калхан № 1. На силу.
Март, 2015.
Tradução da letra
Até o seu município meses na penumbra pensamentos, —
Eu em silêncio, como homem-aranha, отбираю vítimas помясней.
E, com este, recém-chega, temos a noite toda зависнем,
Para encontrar o amor, que aparece na primavera.
Chaves, chaves, chaves, eu estou me afogando em seu desespero,
Cupido, sempre vem com uma flecha envenenada na aljava.
Não compartilho com você alojamento de acomodação, que se misturam com você em um sonho —
Aqui, só precisa ser capaz de adormecer червивой возне.
Eu, como um alquimista apresentarei a ti em componentes,
A tabela de mendeleev em fotos e histórias.
Idiotas, e que преодалеть esses água —
Precisa разложиться em gorduras, proteínas e hidratos de carbono.
Tudo o resto é apenas ingredientes tuas ilusões.
Para me pendurar crânio e когди, mas este é apenas um prelúdio.
Dançar ao redor da fogueira com vassouras não vamos.
Minha bola de cristal quebrou pessoas mortas.
Arno артуйр, arno атонионар,
Arno arti, aquela, aqueles, aqueles mi
Or ауст, a baía de qom hao
Аркихом besi, eo hao, olho теандо.
Eu — é a minha força mais a minha magia.
Vou queimá-te no papel, запру em um sarcófago eu.
Você não buscar o sentido entre linhas é, como 2×2=4!
Simplesmente trago-te em sacrifício a esse terrível poder.
E quando você está no barco, pronto a ir para o inferno —
Derrama as tuas palavras contra este feitiço várias vezes seguidas; -
E pode ser, eu deixo-te de volta.
Tire as moedas com os olhos, eu — a transportadora é de cortesia.
Mas para mim não faz sentido lutar por suas almas, девчата.
Eu terminei a minha batalha no verão, em 2010'ом.
Na espiral do meu DNA Vodu clamor emite espontaneamente,
No ritmo da pulsação do coração gritos de um ritual "Lá-tama".
E eu que o silêncio шепну, onde o потяну fios —
Este verso, apenas para você se recusou.
Aqui colocarei uma fórmula, então vou ler em Sânscrito;
E eu espero, agora que você entendeu, o idiota com quem contactou?
Ahn, mas a arte é боил
Ahn, mas arte a лионан
Ahn, mas a arte e tu, te тимпи ort
Agus a bay кумхахт
Mar-shin do sr. beth si Эохар glass тианга
Natalia Бантеева — Калхан Nº 1. Em vigor.
Março de 2015.