Наталія Волкова — Забываю letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Забываю" de Наталія Волкова.

Letra

Согрели хрупкую льдинку
И капли были не слёзы,
А просто грозы.
И я тогда между строчек
Сплела упругий клубочек,
Но сердце билось тревожно —
Будь осторожна.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда
И клубочек отпускаю
Из ладоней в никуда.
У него своя дорога
У тебя своя.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда.
Глаза, глаза не обманут
И мысли чище не станут,
Но даже в маленьком сердце
Есть всегда своя дверца.
За ней бессонные ночи
И если вспомнить захочешь,
Помогут нам оживить их Тонкие нити.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда
И клубочек отпускаю
Из ладоней в никуда.
У него своя дорога
У тебя своя.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда
И клубочек отпускаю
Из ладоней в никуда.
У него своя дорога
У тебя своя.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда.
Забываю, забываю,
Я прощаюсь навсегда

Tradução da letra

Foi aquecida frágil льдинку
E as gotas não eram lágrimas,
E basta uma tempestade com raios.
E eu, então, entre linhas
Teceu uma bola de gude,
Mas o coração batia ansioso —
Seja cuidadosa.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre
E uma bola de vida
De suas mãos no meio do nada.
Ele tem seu próprio caminho
Você tem o seu.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre.
Olho, olho, não se enganou
E um pensamento mais puro não serão,
Mas, mesmo em um pequeno coração
Há sempre sua porta.
Para ela a noite sem dormir
E se você se lembrar do que você quiser,
Podem ajudar-nos a torná-las mais Finas do filamento.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre
E uma bola de vida
De suas mãos no meio do nada.
Ele tem seu próprio caminho
Você tem o seu.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre
E uma bola de vida
De suas mãos no meio do nada.
Ele tem seu próprio caminho
Você tem o seu.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre.
Esqueço, esqueço,
Eu digo adeus para sempre