Nat "King" Cole — The Trouble With Me Is You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Trouble With Me Is You" de Nat "King" Cole.
Letra
Who has trouble? Who has woe? I have
Who bought trouble? Who brought woe? You did
Friends don’t want me around anymore
'Cause I’m not the guy I was before
Once I didn’t have a kid
And no despair ever came to me Now I’m blue and the trouble with me is you
Yes, I know I was alone and on my own
Still my heart was green and blue
And the trouble with me is you
You took a heart, took it apart
You took a dream, threw out the scene
You took a fool, acted so cruel
You took the sun away, leavin' me a cloudy day
But I don’t suppose you care
Our love affair wasn’t meant to be So I’m blue and the trouble with me is you
You took a heart, took it apart
You took a dream, threw out the scene
You took a fool, acted so cruel
You took the sun away, leavin' me a cloudy day
But I don’t suppose you care
Our love affair wasn’t meant to be So I’m blue and the trouble with me is you
Tradução da letra
Quem tem problemas? Quem tem desgraça? Eu tenho
Quem comprou problemas? Quem trouxe desgraça? Sim.
Os amigos já não me querem por perto.
Porque não sou o tipo que era antes
Uma vez não tive um filho.
E nenhum desespero chegou até mim agora estou azul e o problema comigo és tu
Sim, eu sei que estava sozinha e sozinha.
Ainda assim o meu coração era verde e azul
E o meu problema és tu
Arrancaste um coração, desfizeste-o.
Tiveste um sonho, deitaste fora a cena
Fizeste de parvo, agiste de forma tão cruel.
Tiraste-me o sol, deixando - me um dia nublado
Mas suponho que não te importas.
O nosso caso amoroso não era para ser, por isso estou azul e o meu problema és tu.
Arrancaste um coração, desfizeste-o.
Tiveste um sonho, deitaste fora a cena
Fizeste de parvo, agiste de forma tão cruel.
Tiraste-me o sol, deixando - me um dia nublado
Mas suponho que não te importas.
O nosso caso amoroso não era para ser, por isso estou azul e o meu problema és tu.