Nat King Cole Trio — Kee-Mo Ky-Mo (The Magic Song) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kee-Mo Ky-Mo (The Magic Song)" de Nat King Cole Trio.
Letra
Kee-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-pumpernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
I love you.
Kee-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-pumpernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
I love you.
Once a great magician taught me what to say,
So now I'll use these magic words
To steal your heart away.
Kee-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-pumpernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
I love you.
Once a great magician taught me what to say,
So now I'll use these magic words
To steal your heart away.
Kee-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-pumpernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
I love you.
Kee-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-pumpernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
I love you.
I love you.
You see what I mean?..
Tradução da letra
KEE-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-brompernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
Amo-te.
KEE-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-brompernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
Amo-te.
Uma vez um grande mágico ensinou-me o que dizer,
Agora vou usar estas palavras mágicas.
Para roubar o teu coração.
KEE-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-brompernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
Amo-te.
Uma vez um grande mágico ensinou-me o que dizer,
Agora vou usar estas palavras mágicas.
Para roubar o teu coração.
KEE-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-brompernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
Amo-te.
KEE-mo, kye-mo stare-o-stare
Ma-hye, ma-ho, ma-rump-sticka-brompernickle
Soup-bang, nip-cat, polly-mitcha-cameo
Amo-te.
Amo-te.
Percebes o que quero dizer?..