Napalm Death — How The Years Condemn letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "How The Years Condemn" de Napalm Death.

Letra

We are not invincible
Nor are we indestructible
There are choices — points of return
Will the path be easy?
Nothing is easy, but that’s reality
For the sake of my loved ones
I will remain on this earth
It’s the last chance to face the fears
I have always known
Better that than
to fear the unknown
How the years condemned my heart to a plague of madness
How the years condemn
I think back on a life of friendships
Now, more than ever I cherish them
Was it you that had my back,
my absent friend?
I have to take these challenges to head on No more excuses or fragile promises
I hope now I finally understand,
my absent friend

Tradução da letra

Nós não somos invencíveis
Nem somos indestrutíveis.
Há escolhas-pontos de retorno
O caminho será fácil?
Nada é fácil, mas é a realidade.
Pelo bem dos meus entes queridos
Permanecerei nesta terra
É a última oportunidade de enfrentar os medos.
Eu sempre soube
É melhor que ...
para temer o desconhecido
Como os anos condenaram o meu coração a uma praga de loucura
Como os anos condenam
Penso numa vida de amizades.
Agora, mais do que nunca os prezo
Foste tu que me protegeste,
o meu amigo ausente?
Tenho de enfrentar estes desafios para não dar mais desculpas ou promessas frágeis.
Espero agora finalmente entender,
meu amigo ausente