Nanowar of Steel — Blood of the Queens letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Blood of the Queens" de Nanowar of Steel.

Letra

We ride the tricycles of true metal of steel*
While other bands play, we eat happy meal
In the forest of minerals… The poseurs we kill!
Our metal’s so strong, 'cos our dick is so long
Our dinner’s so long, 'cos our ham is so strong
You think it’s my chastity belt…
But they’re my true metal underpants!
Our legions in Curno, Marino and Tivoli Terme
Our sisters in Pieve, Venetico and Bar Novo
Basaldella, Fiumicino, back to the glory of Busto Arsizio!
Born from the thunder, black steel wind and fire
Stormlords of power, we study Schopenhauer
For the metal we stand…
But also for Chopin!
Save the village, fight the dragon,
Ride the big Station Wagon
Mighty warrior, come with me Sail across the red sea!
For the Power, for the Glory,
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
Looca Toorilli, Odino and Valhalla,
Unite in the shower of Metal Lallalla
And join the gay dragon’s party… With Lucio Dalla!
Our metal is true, and true metal wins
Leads us to fly on absorbent wings:
166 Tampax are drowned in the blood of the queens
Fight the tremors with the Baygon,
Like the great Kevin Bacon,
Mighty warrior, come with me Sail across the red sea!
For the power, for the glory,
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
Fight, fight, fight! For the glory!
Fight! For the blood of the queens!

Tradução da letra

Nós montamos os triciclos do verdadeiro metal de aço*
Enquanto outras bandas tocam, comemos happy meal
Na floresta de minerais ... os impostores que matamos!
O nosso metal é tão forte, porque a nossa Pila é tão comprida
O nosso jantar é tão longo, porque o nosso presunto é tão forte
Achas que é o meu cinto de castidade?…
Mas são as minhas verdadeiras Cuecas de metal!
As nossas legiões em Curno, Marino e Tivoli Terme
As nossas irmãs em Pieve, Venetico e Bar Novo
Basaldella, Fiumicino, de volta à glória de Busto Arsizio!
Nascido do trovão, vento de aço negro e fogo
Senhores das tempestades do poder, estudamos Schopenhauer
Para o metal que estamos…
Mas também para Chopin!
Salvem a aldeia, lutem contra o dragão.,
Monta a grande carrinha
Poderoso guerreiro, Vem comigo atravessar o Mar Vermelho!
Pelo poder, pela glória,
Para o filme "Toy Story»
Para o " inferno no palco ao vivo»
E O Eiffel 65!
Luta! Luta! Luta!
Looca Toorilli, Odino e Valhalla,
Unam-se no chuveiro de Metal Lallalla
E junta-te à festa do dragão gay com o Lucio Dalla!
O nosso metal é verdadeiro, e o verdadeiro metal vence.
Leva-nos a voar em ASAS absorventes:
166 Tampax afogam-se no sangue das rainhas
Luta contra os tremores com o Baygon,
Como o grande Kevin Bacon,
Poderoso guerreiro, Vem comigo atravessar o Mar Vermelho!
Pelo poder, pela glória,
Para o filme "Toy Story»
Para o " inferno no palco ao vivo»
E O Eiffel 65!
Luta! Luta! Luta!
Luta, Luta, Luta! Pela glória!
Luta! Pelo sangue das rainhas!