Nanni Svampa — Faceva il palo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Faceva il palo" de Nanni Svampa.

Letra

Faceva il palo nella banda de l'Ortiga, 1ma l'era sguercc, el ghe vedeva quasi pù,
e l'è staa inscì che j'hann ciappaa senza fadiga,
j'hann ciappaa tucc, ma proppi tucc, foeura che lù.

Era lì fisso che scrutava nella notte
quand gh'è passaa proppi davant a lù 'n polee,
insemma a on ghisa, trii cariba e on metronotte,
gnanca ona piega lù l'ha faa, gnanca on plissee.

Faceva il palo nella banda de l'Ortiga,
faceva il palo perchè l'era el sò mestee.

Istess precis compagn de quei de la Mascherpa
hinn restaa lì i sò amis, in del vedè i polee.
Hann dii: "Ma come! Brutta loeuggia, vacca porca
ma el noster palo, 'sto pistola, indove l'è?"

Era lì fisso che scrutava nella notte
l'ha vist nagotta ma in compens l'ha sentuu nient
perché vederci non vedeva un'autobotte,
ma per sentirci ghe sentiva on accident!

Faceva il palo nella banda de l'Ortiga
faceva il palo con passione e sentiment.

Ci sono stati pugni, spari, grida e botte,
j'hann menaa via che l'era già quasi mezzdì
lui sempre fisso lì a scrutare nella notte
el ghe vedeva istess de nott comè del dì.

Ancora adesso è lì che scruta nella via
la gent le ved, ghe da on cent lira e poeu la va,
lui, circospetto, el varda in gir e poeu je mett via,
ma poeu el barbotta perchè ormai l'è on poo incazzaa.

A l'è incazzaa con tutt la banda de l'Ortiga
perchè lù el dis che se fa minga inscì a robbà.

El dis: "Ma come! A mì me lassen chì de foeura
e lor, le sa el Signor quand l'è che vegnen su,
e poeu el bottino me le porten su a cent lira
on tocch per volta, a fà inscì finissom pù!

Ah, nò, quest chì l'è proppi on lavorà de ciolla
mì sont on palo, minga on pippa, a ghe stoo pù
mì vegni foeura de la banda de l'Ortiga,
in d'ona banda inscì scassada cosa foo?

Mì vegni foeura de la Banda de l'Ortiga
mi metto in proprio inscì almen ghe pensi pù!"

Tradução da letra

Ele fez a pole na banda da urtiga, 1 mas era sguercc, El ghe viu quase mais, e É STAA insci che J'hann ciappaa sem fadiga, J'hann ciappaa tucc, mas proppi tucc, foeura que lù.

Ele estava lá, olhando a noite, quando ele passou pela proppi frente para lù 'n polee, insemma Um em ferro fundido, trii cariba E no metronotte, gnanca Ona plega lù là FAA, gnanca no plissee.

Era polaco no Gang Ortiga, era polaco porque era o el sò mestee.

É necessário que os da máscara hinn permaneça lá o único amis, nos polos vistos.
Hann dii: "mas como! Loeuggia feia, vaca porca, mas El noster palo, ' esta arma, acho que é?"Ele estava lá olhando para a noite o Ha vist nagotta, mas em compensações ele não sentiu nada porque para nos ver ele não viu um carro, mas para nos sentir ele se sentiu em acidente!

Ele era um pole na banda do Ortiga ele era um pole com paixão e sentimento.

Havia socos, tiros, gritos e espancamentos, J'han menaa de distância que o já era quase metade que ele sempre fixo lá para escrutinar na noite el ghe ele viu istess de nott como o dia.

Mesmo agora, é lá que procura na rua La gent Le ved, ghe da no Cento de lira e poeu LA va, ele, circunspecto, El varda em gir e poeu je mett de distância, mas poeu El barbotta porque ele está agora no Poo puto da vida.

Ele está chateado com todo o gangue Ortiga porque ele diz que se ele fizer Minga, ele assinou com o Robba.

Ele diz: "mas come! Para mim lassen chì de foeura e lor, Le sa El Signor quand l ís que vegnen su, e poeu El espólio me Le porten su um centavo lira sobre tocch por hora, uma FA inscì finissom pù!

Ah, não, isso é proppi em lavorà de ciolla mì sont em palo, minga sobre pippa, de um ghe stoo pù mì vegni foeura de la banda de l''ortiga, em D'ona Banda inscì scassada que foo?

Me vegni foeura de la Banda de l'Ortiga eu me coloquei no próprio inscì almen ghe pensa sobre isso!"