Nana Mouskouri — Il Est Passé letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il Est Passé" de Nana Mouskouri.
Letra
He was just a stranger to me Though at first he hardly knew me His devotion, his emotion
Like an ocean swept right through me For a while he loved me sweetly
And it broke my heart completly
When my true love found a new love
And he left me so alone
He is gone away
And it’s all over now
Won’t waste a day
Wondering why or wondering how
Love didn’t last
And my world went astray
Time flew too fast
I will love another day
What’s past is past now
And he’s gone away
Once I couldn’t live without him
I was too in love to doubt him
Then my true love found a new love
Now I never think about him
Just sometimes as night is falling
In my heart I start recalling
How he told me, when he told me He would love me all my life
Tradução da letra
Ele era apenas um estranho para mim embora no início ele mal me conhecia sua devoção, sua emoção
Como um oceano me varreu por um tempo ele me amou docemente
E partiu-me o coração completamente
Quando o meu verdadeiro amor encontrou um novo amor
E ele deixou-me tão só
Ele foi-se embora.
E agora está tudo acabado
Não vai perder um dia
Pergunto-me porquê ou como
O amor não durou
E o meu mundo se desviou
O tempo voou muito rápido.
Vou amar outro dia
O que é passado é passado agora
E ele foi-se embora.
Uma vez não conseguia viver sem ele.
Estava demasiado apaixonada para duvidar dele.
Então o meu verdadeiro amor encontrou um novo amor
Agora nunca penso nele.
Às vezes, quando a noite está a cair
No meu coração começo a recordar
Como ele me disse, quando ele me disse que me amaria toda a minha vida