Nana Mouskouri — An Eriskay Love Lilt letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "An Eriskay Love Lilt" de Nana Mouskouri.

Letra

Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.
When I’m lonely dear white heart;Black the night or wild the sea,
By love’s light my foot finds the old path way to thee.
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.
Thou art music of my heart;Harp of joy oh cush ma cree
Moon of guidance by night;light the pathway to thee.
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad am I without thee.

Tradução da letra

Bheir mi Oh a ro van Oh; bheir mi Oh a ro van E.
Bheir mi Oh a ro ho! Estou triste sem ti.
Quando me sinto só, Querido Coração Branco, Negro a noite ou selvagem o mar,
Pela luz do amor o meu pé encontra o caminho antigo até ti.
Bheir mi Oh a ro van Oh; bheir mi Oh a ro van E.
Bheir mi Oh a ro ho! Estou triste sem ti.
Tu és a música do meu coração, harpa da alegria oh cush ma cree
Lua de orientação à noite; ilumina o caminho até ti.
Bheir mi Oh a ro van Oh; bheir mi Oh a ro van E.
Bheir mi Oh a ro ho! Estou triste sem ti.