Nacho Vegas — Hay Hombres Algunos Años Más Tristes Que Yo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hay Hombres Algunos Años Más Tristes Que Yo" de Nacho Vegas.

Letra

Anocheció en mi refugio,
Me metí en el viejo café,
Vi a un hombre agitando su mano
Para que me acercara a él.
Murmuró: «Yo fui una vez
Fuerte como el sol.»
Yo pensé: «Debe ser
Quince años más triste que yo,
Quince años más triste que yo.»
Y antes de hundir la cara en su vino
Añadió con solemnidad:
«Ahora soy más débil
Que el más pálido color celestial.»
«Brindo por la Santa Ley»,
Dijo alzando la voz.
Yo pensé: «Tiene que ser
Veinte años más triste que yo O treinta años más triste que yo.»
Puede ser que el horror pase a tu lado,
Pero no, chico, no, ni aun así lo reconocerías.
Y hablan con tal nitidez,
Quita o pon alguna tos,
De hambre, amor, dolor y de sed
Que piensas por lo roto de su voz:
«Hay hombres muchos años más tristes que yo,
Hombres muchos años más tristes que yo.»

Tradução da letra

Anoiteceu no meu abrigo,
Entrei no Velho café,
Vi um homem a acenar lhe com a mão
Para me aproximar dele.
Ele murmurou: "eu fui uma vez
Forte como o sol.»
Eu pensei: "Deve ser
Quinze anos mais triste do que eu,
Quinze anos mais triste do que eu.»
E antes de afundar o rosto em seu vinho
Ele acrescentou com solenidade:
"Agora sou mais fraco
Que a mais pálida cor celestial.»
"Brindo à Santa lei»,
Ele disse a levantar a voz.
Eu pensei: "Tem que ser
Vinte anos mais triste do que eu ou trinta anos mais triste do que eu.»
Pode ser que o horror passe ao seu lado,
Mas não, rapaz, não, nem sequer o reconhecerias.
E eles falam com tal nitidez,
Remova ou coloque alguma tosse,
De fome, amor, dor e sede
O que você pensa sobre o quão quebrado sua voz:
"Há homens muitos anos mais tristes do que eu,
Homens muitos anos mais tristes do que eu.»