Nach — Esclavos Del Destino letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Esclavos Del Destino" de Nach.
Letra
La codicia a contaminado las almas de los hombres,
ha levantado en el mundo barricadas de envidia, de rencor, nos ha llevado a la miseria y a la
matanza. hemos crecido demasiado deprisa, y.¿de
que ha servido? la tecnología, que proporciona
abundancia, nos ha dejado mendigencia, nuestra
ciencia nos ha hecho cínicos, nuestra
inteligencia duros y vacíos, hemos empezado a pensar pero hemos dejado de sentir. nos hemos
convertido en esclavos del destino… lo has
pensado; ¿realidad o imaginación? han dado
órdenes al jefe del estado de cada nación,
conspiración contra nuestra libertad lo llamo,
respiramos ansiedad y no avanzamos. las empresas,
modernas cámaras de gas, autómatas sin nombre
redactan otro informe mas sobre el progreso ¿qué
progreso? yo sólo veo chavales de primero de eso
adictos al esceso. nos aprietan las tuercas, la masa tuerta no puede vivir sin el tono de un
móvil cerca. la educación es terca y nos
amuerma, enferma, porque el director contrata
siempre al profesor mas pelma, así el coeficiente
intelectual decrece su índice, si alguien
proclama que crece es otro complice y te miente.
la mayoría vende el culo, se lo lame al jefe,
asciende la escala social siempre. si fumo en tu local no habrá cuartada, el humo de los coches es 10 veces mas mortal y nadie hace nada. no salgas
de la manada, calla y traga, saven que facturas
deves, saven que facturas pagas. si apagas la televisión no hay otro entretenimiento, y el silencio entre dos se hace violento. hablar con
sinceridad, llorar nuestra infelicidad, se toma
como una muestra de de devilidad y me preocupo,
ahora todo es trabajo en grupo y del pensamiento
único jamás se supo, ¡creedlo! entrar en mi ojo
para verlo, hasta el lobo solitario ya se siente
mal por serlo. mi gobierno es otro ejemplo de cinismo, un partido socialista que no practica el socialismo, ¿dónde está el ideal de ayudar? hay
que pagar hasta por respirar, ¡busca otro planeta
al que emigrar! somos esclavos del destino, así
vivimos, nos imponen las normas y jamás nos
resistimos, los jefes del presidente díctan el presente, ¿crees que quien gobierna realmente no te miente? esclavos del destino, así morimos, nos
tratan como escoria y sin fuerza nos rendimos, los
jefes del presidente díctan el presente, ¿crees
que no controlan también tu mente? el sistema
penitenciario crea desconfianza, hay que pagar una
fianza que sólo al rico le alcanza. la desesperanza crea paranolla y mi alcalde tiene
tanta panza que no vé su propia polla. niños que
desaparecen sin dejar rastro, sus padres padecen
ya no dan a basto, así el pueblo suplica más
control sobre si mismo y pronto le implantarán un gps al organismo. mecanismo para marionetas, ¿no
sientes los hilos invisibles atados a la chaqueta?
y como buenos ciudadanos nada nos inquieta, no pensamos que el poder nos quiere ver con las manos
quietas, sólo moviéndolas para currar y en tenernos ocupados en comprar sin ningún motivo.
el precio de una vivienda de mierda es abusivo y encima nos timan inventandose el eurivor. ¿crees
que es ficticio? el 90% sufre de estrés para que
el fin de mes no sea un suplicio, tu sacrificio no da beneficio, sin tiempo de saludar ni al vecino
en tu edificio. nos mueve el vicio y el morbo.
aveces pienso que el sida fue ideado para
eliminar estorbos, sin liquidar la libertad
sexsual, mientras la iglesia dice que usar condón
es pecado mortal ¡me revienta!, como ver que en laboratorios saturan las grasas que luego nos
alimentan, así nuestra salud mental y física
flaquea, otro truco para hacer que obedezcas como
sea, la esclavitud total se acerca ¿no la oléis?
¿no conoceis el mundo en el que permaneceis? ¡no
os preocupeis!!! da igual si no me creeis, yo le escupo en la cara éste mensaje al 666. ahora mi voz está llegando a miles de seres de todo el mundo, a hombres, mujeres y niños desesperados,
víctimas de un sistema que oprime a los
inocentes. a aquellos que puedan oírme les digo
que no desesperen, nuestra desgracia es consecuencia de la pasajera avaricia y la amargura
de los hombres que temen el camino del progreso
humano, el odio de los hombres pasará y los
gobernantes morirán y el poder que le quitaron al pueblo volverá al pueblo. ¡soldados! no dejeis
que el futuro os esclavice, ¡luchad! ¡¡luchad por la libertad
Tradução da letra
A ganância contaminou as almas dos homens,
levantou no mundo barricadas de inveja, de rancor, levou-nos à miséria e à
matança. nós crescemos muito rápido, E. de
o que serviu? a tecnologia, que fornece
abundância, nos deixou mendigência, nossa
ciência nos fez cínicos, nossa
inteligência duros e vazios, começamos a pensar, mas paramos de sentir. nós temos
tornar-se escravos do destino has você
pensado; realidade ou imaginação? eles deram
ordens para o chefe do Estado de cada nação,
conspiração contra a nossa liberdade eu chamo lhe,
respiramos ansiedade e não avançamos. as empresas,
câmaras de gás modernas, autómatos sem nome
eles elaboram mais um relatório sobre o progresso
progresso? só vejo miúdos de primeiro
viciados em esceso. nós apertamos as nozes, a massa tuerta não pode viver sem o tom de um
telemóvel próximo. a educação é teimosa e nós
amuerma, doente, porque o diretor contrata
sempre ao professor mais pelma, assim o coeficiente
intelectual diminui seu índice, se alguém
proclama que cresce é outro complice e mente para você.
a maioria vende o cu, lambe-o ao chefe,
ascende a escala social sempre. se eu fumar no teu local não haverá quartada, o fumo dos carros é 10 vezes mais mortal e ninguém faz nada. não Saias
da matilha, Cala - te e engole, saven que contas
deves, saven que contas pagas. se desligares a televisão, não há outro entretenimento, e o silêncio entre dois torna-se violento. falar com
sinceridade, chorar nossa infelicidade, você toma
como um sinal de devilidade e eu me preocupo,
agora tudo é trabalho em grupo e pensamento
único nunca se soube, acreditem! entrar no meu olho
para vê-lo, até o lobo solitário já se sente
mal por ser. meu governo é outro exemplo de cinismo, um partido socialista que não pratica o socialismo, onde está o ideal de ajudar? há
do que pagar até para respirar, procure outro planeta
para onde emigrar! somos escravos do destino, bem
vivemos, impõem-nos as normas e nunca nos impõem
nós resistimos, os chefes do presidente dizem o presente, você acha que quem governa realmente não mente para você? escravos do destino, assim morremos, nós
eles tratam como escória e sem força nos rendemos, os
chefes do presidente dictan o presente, você acha
que não controlam também a tua mente? o sistema
penitenciário cria desconfiança, você tem que pagar uma
fiança que só o rico lhe alcança. desesperança cria paranolla e meu prefeito tem
tanta barriga que não vejo a sua própria Pila. crianças que
eles desaparecem sem deixar vestígios, seus pais sofrem
já não dão a basto, assim o povo implora mais
controle sobre si mesmo e logo implantarão um gps ao organismo. mecanismo para fantoches, certo
você sente os fios invisíveis amarrados à jaqueta?
e como bons cidadãos nada nos perturba, não pensamos que o poder nos quer ver com as mãos
quietas, apenas movendo-as para currar e nos ter ocupado em comprar sem qualquer motivo.
o preço de uma casa de merda é abusivo e ainda por cima nos enganam inventando o eurivor. achas
o que é fictício? 90% sofrem de estresse para que
o fim do mês, não seja um suplício, seu sacrifício não dá lucro, sem tempo de cumprimentar nem o vizinho
no teu prédio. o vício e o morbo movem-nos.
às vezes penso que a sida foi concebida para
eliminar obstáculos, sem liquidar a liberdade
sexsual, enquanto a igreja diz para usar preservativo
é pecado mortal!, como ver que em laboratórios saturam as gorduras que depois nos
alimentam, assim nossa saúde mental e física
magoa, outro truque para fazer você obedecer como
seja, a escravidão total aproxima-se, não a cheiram?
não conhecem o mundo em que permaneceis? não
preocupem-se!!! seja como for, se não acreditarem em mim, eu cuspo-lhe na cara esta mensagem ao 666. agora minha voz está chegando a milhares de seres de todo o mundo, a homens, mulheres e crianças desesperadas,
vítimas de um sistema que oprime os
inocentes. para aqueles que podem me ouvir eu digo
que não desesperem, nosso infortúnio é consequência da passageira ganância e amargura
dos homens que temem o caminho do progresso
humano, o ódio dos homens passará e os
os governantes morrerão e o poder que tiraram do povo retornará ao povo. soldados! não dejeis
que o futuro vos escravize, lutai! ¡lutem pela liberdade