Myka Relocate — Natural Separation letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Natural Separation" de Myka Relocate.
Letra
Give me your life, give me your take on this
I realize what makes me think like this
You left me out but what you don’t know is You are all to blame.
This dream is so perfect, but I know I’m not sleeping
You don’t have to carry me, I wont turn away if I just stop fearing the words
you say.
With the minds that run and the thoughts that change
I cannot test these waters
False lives reinforced by lies.
I will not rot on your time
This vow can see past the eye
I won’t rot.
You don’t have to carry me, I wont turn away if I just stop fearing the words
you say
With the minds that run and the thoughts that change
You don’t have to carry me, I wont turn away if I just stop fearing the words
you’ve been saying to me You say to me No hate today, no love tomorrow
There will be nothing left.
I’m waiting patiently
I’m waiting patiently for your heart to encompass me Waiting so patiently
(I am my own betrayal. I am alone)
Tradução da letra
Dá-me a tua vida, dá-me a tua opinião sobre isto.
Percebo o que me faz pensar assim.
Deixaste-me de fora, mas o que não sabes é que a culpa é toda tua.
Este sonho é tão perfeito, mas sei que não estou a dormir.
Não tens de me carregar, não vou virar as costas se deixar de temer as palavras.
diz Tu.
Com as mentes que correm e os pensamentos que mudam
Não posso testar estas águas.
Vidas falsas reforçadas por mentiras.
Não apodrecerei no teu tempo.
Este voto pode ver para além do olho
Não vou apodrecer.
Não tens de me carregar, não vou virar as costas se deixar de temer as palavras.
você diz
Com as mentes que correm e os pensamentos que mudam
Não tens de me carregar, não vou virar as costas se deixar de temer as palavras.
tens-me dito que me dizes que não há ódio hoje, não há amor amanhã
Não restará nada.
Estou à espera pacientemente.
Estou à espera pacientemente que o teu coração Me envolva esperando tão pacientemente
(Eu sou a minha própria traição. Estou sozinho)