My Latest Novel — A Dear Green Place letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Dear Green Place" de My Latest Novel.

Letra

His is no dream, these ghosts are no illusion
Vandals, kids and thieves
Although we often curse them, we praise them for their wisdom
As I try to believe what I’ve read on bus shelters
Cos that is where the poets don’t disguise their accents
I don’t dream, how could I ever dream
When my nightmares are entrances wholly enclosed, started and angry my palms
are cold, stumbling around in my dream
He said, she said
I don’t sing this for them, but for a bunch of my own heroes
My weather boy
These clouds they make me love you more
We sang you songs you gave us more
You say that’s what your there for
But your more than that
Your the light
The wisecracking sidekicks with knives at their throats
The sidesplitting tell-tales of harbours and ghosts
Moonlight sonatas with angels and demons and girls and their droves waving
kisses to heathens
Street walking send ups with glints in their eyes
The smell of stale alcohol lining their sighs
Saboteurs and swindlers all cast aside
Diving through orchards to surrender their loots
A mass in our hearts as we pray for your loss
Arriving with pity to plunder your feast
Aloof and self-righteous we all read the tale and tussled for ways we could all
shift the blame
Sweet bittersweet are the sounds and the sights, bitter and sweet is the sum of
our lives

Tradução da letra

Ele não é um sonho, estes fantasmas não são uma ilusão.
Vândalos, crianças e ladrões
Embora muitas vezes os amaldiçoemos, louvamo-los pela sua sabedoria.
Enquanto tento acreditar no que li nos abrigos dos autocarros
Porque é aí que os poetas não disfarçam os seus sotaques.
Eu não sonho, como poderia sonhar
Quando os meus pesadelos são entradas totalmente fechadas, comecei e irritei as minhas palmas
são frios, tropeçando no meu sonho
Ele disse, ela disse
Não canto isto para eles, mas para um bando de heróis meus.
O meu meteorologista
Estas nuvens fazem-me amar-te mais
Cantámos-te canções que nos deste mais
Dizes que é para isso que lá estás.
Mas mais do que isso
A tua luz
Os espertalhões com facas nas gargantas.
Os contos reluzentes de portos e fantasmas
Sonatas ao luar com anjos e demónios e raparigas e os seus bandos a acenar
beijos aos pagãos
As ruas a andar mandam-nos subir com brilho nos olhos
O cheiro de álcool velho a encher os seus suspiros
Sabotadores e vigaristas todos postos de lado
Mergulhando através de pomares para entregar seus saques
Uma missa em nossos corações enquanto rezamos pela sua perda
Chegando com pena de pilhar o seu banquete
Todos nós lemos a história e lutámos por caminhos que todos poderíamos
mudar a culpa
Doce agridoce são os sons e as vistas, amargo e doce é a soma de
as nossas vidas