Müslüm Gürses — Bir Avuç Gözyaşı letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bir Avuç Gözyaşı" de Müslüm Gürses.

Letra

Dün Gece yine Sen düsdün aklima
oturup agladim cocuklar gibi,
Sensizlik öyle zor geldik ki bana
oturup agladim cocuklar gibi,
Bir avuc gözyasi doldu elime
en aci sitemler geldi dilime
pismanlik duyupda kendi kendime
oturup agladim cocuklar gibi,
Artik günlerim günlerden uzun
Gecelerim gecelerden yalniz,
Seni Sevdigimden bu yana her Aciyi tatdim
herseyi gördüm,
Hayatin her Cilvesine alistim yalniz Senin yokluguna alisamadim.
Simdi anliyorum: Acidan, Hasretten, Gözyasindan baska hicbirsey vermemiSsin
bana.
Yikilan Hayellerime, yok olan Gecmisime,
kaybolan Gelecegime agladim agladim cocuklar gibi!!!
Ne yazik olanlar hep bana oldu
Ümidim, Hayalim hepsi kayboldu
Sayende hayatim tarumar oldu
oturup agladim cocuklar gibi.
Bir avuc gözyasi doldu elime
en aci sitemler geldi dilime
pismanlik duyupda kendi kendime
oturup agladim cocuklar gibi,

Tradução da letra

Ontem à noite caíste na minha mente outra vez.
Sentei-me e chorei como uma criança.,
Sem ti viemos com tanta força para mim
Sentei-me e chorei como uma criança.,
Tenho um punhado de lágrimas na mão
os sistemas mais dolorosos vieram à minha sorte.
Arrependo-me, duyupda.
Sentei-me e chorei como uma criança.,
Os meus dias são mais longos que os meus dias
As minhas noites são solitárias das noites,
Provei todas as dores desde que te amei.
Eu vi tudo.,
Habituei-me a todas as reviravoltas da vida, mas não me habituei à tua ausência.
Agora vejo que só deste dor, saudade, lágrimas.
a mim.
Aos meus sonhos que foram destruídos, ao meu passado que se foi,
Chorei pelo meu futuro perdido como crianças!!!
Que pena que sempre me aconteceu
A minha esperança, o meu sonho foi-se
Graças a ti, a minha vida tornou-se em tarumar.
Sentei-me e chorei como uma criança.
Tenho um punhado de lágrimas na mão
os sistemas mais dolorosos vieram à minha sorte.
Arrependo-me, duyupda.
Sentei-me e chorei como uma criança.,