Муслим Магомаев — Ты ко мне не вернёшься letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ты ко мне не вернёшься" de Муслим Магомаев.

Letra

Так внезапно наступит прохлада,
Ты вздохнёшь, ты к окну отвернёшься…
Не вздыхай, я пойму с полувзгляда —
Ты ко мне никогда не вернёшься!
В это небо мы вместе взлетали,
Но последний мотор зачехлили,
Так давно нас с тобой разлучали,
Так легко нас с тобой разлучили.
Тихо вздрогнут озябшие ели,
И когда среди ночи проснёшься,
Спросишь ты у себя: «Неужели
Ты ко мне никогда не вернёшься?»
Мы — следы отпылавшего звука.
Ты сквозь слёзы себе улыбнёшься…
Были мы рождены друг для друга!
Ты ко мне никогда не вернёшься.
Раз взглянувший в запретные выси
Всем святым за прозренье заплатит,
Словно храм расписал Дионисий,
И горят купола на закате.
А под утро сверкнёт в поднебесье
То ли первая горстка пороши,
То ли след реактивных инверсий.
Ты ко мне никогда не вернёшься!

Tradução da letra

Então, de repente, virá a frieza de,
Você вздохнешь, tu virar as costas para a janela…
Não geme, porém, eu vou entender com полувзгляда —
Você de mim nunca vai voltar!
É o céu juntos, nós levantámos,
Mas o último motor зачехлили,
Há muito tempo nós contigo e separada,
É tão fácil nos com você foram separadas.
Silêncio tremam озябшие comeram,
E quando você acorda no meio da noite,
Perguntar, você tem a si mesmo: "Porventura,
Você de mim nunca vai voltar?»
Nós traços de отпылавшего de som.
Você em meio a lágrimas, a si mesmo улыбнешься…
Foram nascemos um para o outro!
Você de mim nunca mais voltar.
Uma vez взглянувший restritas alturas
A todos os santos por прозренье pagar,
Como um templo pintado Dionísio,
E queimam-se da abóbada, no pôr do sol.
E sob as manhãs сверкнет no céu
Se o primeiro punhado de пороши,
Então, se a trilha de jato de inversões.
Você de mim nunca vai voltar!

Vídeoclip da música Ты ко мне не вернёшься de (Муслим Магомаев)