Муслим Магомаев — Чардаш letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Чардаш" de Муслим Магомаев.

Letra

Ходит пол ходуном, —
Танцуют венгры,
На раздолье степном
Разгулялись ветры…
А скрипач, — ай, скрипач!
Ах, дьявол.
К скрипке прикипел-припал
Плечом окаянным!
Он так придумал, так захотел,
Так приказал он…
Скрипки бешеная метель
Бушует по залу!..
Проходит девушка одна,
Хрустя юбкой.
На всех поглядывает она
Легко и юно.
Чего, мол, ты застыл, чудак, —
Стоишь смирно.
Я просто так, я просто так
Иду мимо…
Я, может, раз еще взгляну,
Пожму плечами.
И вдруг — повернувшись ко мне: «А ну,
Станцуем чардаш!»
И вот пошло! И вот началось!
Закружилось! Ах, закружилось!
И вот над нами тысячи гроз
Ахнули, ширясь!..
А сердце звенит: пропал, пропал…
Рушатся стены…
А скрипач, — ай, скрипач!
Ах, стерва!
Эгей, черт тебя возьми!
Давай чаще!
Танцуем мы, танцуем мы Чардаш! Чардаш!..
Эгей, черт тебя возьми!
Давай чаще!
Танцуем мы, танцуем мы Чардаш! Чардаш!..
Земля кружись и мир кружись!
Кружись и смейся…
Раскручивается наша жизнь
С планетою вместе!
Пускай другие берут покой,
Сон и молчанье…
А мы выбираем
Огонь! Огонь!
Чардаш, чардаш!
Э-гэй, музыка звенит,
Чардаш, чардаш!
Земля кружись и мир кружись!
Кружись и смейся…
Раскручивается наша жизнь
С планетою вместе!

Tradução da letra

Anda gênero ходуном, —
Dançam os húngaros,
Na imensidão степном
Разгулялись ventos…
E violinista, — ah, o violinista!
Ah, o diabo.
Para o violino gosto forte-caiu
Ombro окаянным!
Ele inventou, assim quis,
Assim ordenou ele…
Violino raivoso nevasca
Fúria sobre o salão!..
Passa uma menina,
Хрустя saia.
Em todos os поглядывает ela
Fácil e original.
O que, supostamente, você se deu conta, um excêntrico, —
Estás atenção.
Estou tão, estou tão
Ando por…
Eu, talvez uma vez ainda tenho,
Encolher os ombros.
E de repente, virando-se para mim: "E bem,
Станцуем чардаш!»
E aqui está a matéria! E eis que começou!
Fiado! Ah, fiado!
E eis que sobre nós milhares de trovão
Engasgou, ширясь!..
Mas o coração do soa: errar, errar…
Desfazendo-se da parede…
E violinista, — ah, o violinista!
Ah, era a minha vida!
Эгей, porra você toma!
Venha mais vezes!
Dançamos nós dançamos nós Чардаш! Чардаш!..
Эгей, porra você toma!
Venha mais vezes!
Dançamos nós dançamos nós Чардаш! Чардаш!..
A terra кружись e o mundo кружись!
Кружись e ria…
Gira, nossa vida
Com планетою juntos!
Deixe que outros cobram paz,
O sonho e a молчанье…
E nós escolhemos
Fogo! Fogo!
Чардаш, чардаш!
E-gay, a música soa,
Чардаш, чардаш!
A terra кружись e o mundo кружись!
Кружись e ria…
Gira, nossa vida
Com планетою juntos!

Vídeoclip da música Чардаш de (Муслим Магомаев)