Мот — Разбуди меня шёпотом letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Разбуди меня шёпотом" de Мот.

Letra

Разбуди меня шёпотом, яркий свет лунный в окна нам.
Ночь без сна - это нам так знакомо, знакомо.
Разбуди меня шёпотом - это нравиться делать нам,
Эту ночь мы запомним надолго, надолго. Разбуди меня шёпотом.

Я разбужу тебя приятным шёпотом.
Мы с тобой сейчас двое подопытных.
Вокруг меня ты будто кобра,
Твои в руках сжимаю бедра.

Я видел город грехов, знаешь, ни о чём там;
Пафос и порок уже сидят в печёнках.
Но забыть дорогу ведь туда уже ни в какую, не-а,
Живу, как холостяк, зато не в холостую. Ага.

Ты грузишь ночью фото, чтобы утром удалить.
Тебе, увы, не может кто-то что-то запретить,
Независима, особо не хотела, но ведь снова
Не старался я особо, но она уже готова.

Ты подойдешь ко мне, - я всё понял.
Вдвоём в темноте мы утонем.
Да, и ты попалось на мой крючок -
Это нормально. С кем не бывало... Ну, а чё?

Разбуди меня шёпотом, яркий свет лунный в окна нам.
Ночь без сна - это нам так знакомо, знакомо.
Разбуди меня шёпотом - это нравиться делать нам,
Эту ночь мы запомним надолго, надолго. Разбуди меня шёпотом.

По-любому, не была такой пару лет назад.
Универ, работа, вечером ты в тренажёрный зал.
Не важно кто-то там, что-то там про тебя сказал;
Понимала - надо делать [присед, да, глубокий, а].

Ты, своим резким "Нет!" ломала ребра ухажёра.
Водила за нос в лабиринтах и по коридорам.
Забирала сердце, превращая всех мужчин в рабов,
Ну вот, моё - возьми, попробуй! Чё, слабо?

Не, это мы уж проходили, да?!
Ты копишь на меня обиду, я в полёте [в Мили].
Писала в личку, ты писала [в гирах], тишина,
Как истеричка иногда ведь ты себя вела.

И вроде чувства есть, но смысла нету.
Этот вечер весь без запретов,
Я, я проиграл в финале нашей схватки,
Ты уложила меня на кровать и на лопатки.

Разбуди меня шёпотом, яркий свет лунный в окна нам.
Ночь без сна - это нам так знакомо, знакомо.
Разбуди меня шёпотом - это нравиться делать нам,
Эту ночь мы запомним надолго, надолго. Разбуди меня шёпотом.

Tradução da letra

Acorda-me em um sussurro, uma brilhante luz da lua na janela de nós.
Noite sem sono - é-nos tão familiar, muito familiar.
Acorda-me em um sussurro - é gostar de fazer-nos,
Esta noite nós запомним por muito tempo, por muito tempo. Acorda-me em um sussurro.

Eu acordar-te agradável em um sussurro.
Você e eu somos agora dois animais.
Em torno de mim e você se cobra,
Tuas mãos сжимаю coxa.

Eu vi a cidade do pecado, sabe, qualquer coisa lá;
O pathos e o vício já se sentam em seus fígados.
Mas esquecer o caminho porque lá já nenhuma, não,
Vivo, como bach, mas não холостую. Ah.

Você грузишь noite de foto, para a manhã de remover.
Você, infelizmente, não pode alguém impedir a,
É independente, e, particularmente, não queria, mas porque novamente
Não tentei, e eu particularmente, mas ela já está pronta.

Você vai até a mim", eu entendi tudo.
Os dois juntos na escuridão nós утонем.
Sim, e você é pego no meu anzol -
Isso é normal. Com quem esteve... Bem, o che?

Acorda-me em um sussurro, uma brilhante luz da lua na janela de nós.
Noite sem sono - é-nos tão familiar, muito familiar.
Acorda-me em um sussurro - é gostar de fazer-nos,
Esta noite nós запомним por muito tempo, por muito tempo. Acorda-me em um sussurro.

De qualquer, não foi um par de anos atrás.
Universidade, trabalho, à noite, você está em um ginásio.
Não importa quem seja, que falava de te disse;
Sabia - fazer [agachamento, sim, um profundo, e].

Você, por sua afiada "Não!"quebrou a costela namorado.
Conduziu pelo nariz em um labirinto e pelos corredores.
Foi buscar o coração, transformando todos os homens em escravos,
Bem, aqui está, a minha - toma lá, tente! Che, fraco?

Não, é que nós realmente passamos, sim?!
Tu sentir em mim a ofensa, que eu em vôo [Milhas].
Escreveu para a pm, você escreveu [em гирах], o silêncio,
Como истеричка às vezes, porque você se comportou.

E como os sentimentos existem, mas o significado não.
Esta noite inteira sem inibições,
Eu, eu perdi na final da nossa luta,
Você deitou-me na cama e no ombro.

Acorda-me em um sussurro, uma brilhante luz da lua na janela de nós.
Noite sem sono - é-nos tão familiar, muito familiar.
Acorda-me em um sussurro - é gostar de fazer-nos,
Esta noite nós запомним por muito tempo, por muito tempo. Acorda-me em um sussurro.

Vídeoclip da música Разбуди меня шёпотом de (Мот)