Morrissey — This Is Not Your Country letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "This Is Not Your Country" de Morrissey.
Letra
Road blocks and fire
Barb wire upon barb wire
This is not your country
Armoured cars, corrugated scars
Grafitti scrawls:
«This is not your country»
Home sweet fortress
Gunshot — we hate your kind
Get back !
This is not your country
I need some air
And I’m stopped and repeatedly questioned:
«Born and raised ?»
But this is not my country
We’re old news
All’s well
Say BBC scum
One child shot, but so what?
Laid my son
In a box, three feet long
And I still don’t know why
A short walk home becomes a run
And I’m scared
In my own country
We’re old news
All’s well
Say BBC scum
Everybody’s under control
Of our surveillance globes
We’re old news
All’s well
And thirty years could be a thousand
And this Peugeot ad Spins round in my head
British soldier pointing a gun
And I’m only trying to post a letter
A short walk home becomes a run
And I’m scared, and I’m scared, I am scared
Old news
All’s well
BBC scum
You’ve got more than the dead, so zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
You’ve got more than the dead, so zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
You’ve got more than the dead, so zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
Zip up your mouth
You’ve got more than the dead, so zip up your mouth
Tradução da letra
Bloqueios de estrada e incêndio
Arame farpado em farpado
Este não é o teu país.
Carros blindados, cicatrizes onduladas
Rascunhos Grafitti:
"Este não é o teu país»
Lar doce Fortaleza
Nós odiamos a tua espécie.
Para trás !
Este não é o teu país.
Preciso de apanhar ar.
E eu fui parado e repetidamente questionado:
"Nascido e criado ?»
Mas este não é o meu país.
Somos notícias antigas.
Está tudo bem.
Diz escumalha da BBC
Uma criança alvejada, mas e depois?
Deitei o meu filho
Numa caixa com um metro de comprimento
E ainda não sei porquê
Uma curta caminhada para casa torna-se uma corrida
E tenho medo
No meu próprio país
Somos notícias antigas.
Está tudo bem.
Diz escumalha da BBC
Estão todos sob controlo.
Dos nossos globos de vigilância
Somos notícias antigas.
Está tudo bem.
E trinta anos podem ser mil.
E este anúncio de Peugeot gira na minha cabeça
Soldado britânico apontando uma arma
E só estou a tentar enviar uma carta.
Uma curta caminhada para casa torna-se uma corrida
E tenho medo, e tenho medo, tenho medo
Notícias antigas
Está tudo bem.
Escumalha da BBC
Tens mais do que os mortos, por isso fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Tens mais do que os mortos, por isso fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Tens mais do que os mortos, por isso fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Fecha a boca.
Tens mais do que os mortos, por isso fecha a boca.