Montreal — Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht" de Montreal.
Letra
Wär ich am tristen Leben fast verreckt,
Da habe ich durch einen Zufall
Das Roulette für mich entdeckt.
Kugel läuft (läuft),
Der letzte Einsatz wird gemacht
Und ich spür' sofort,
Wie in mir das Leben wieder lacht.
Ich brauche keine Freunde,
Ich brauche keine Frau,
Ich brauch den Nervenkitzel
Und das weiß ich ganz genau.
Alle Welt rennt zum Psychiater,
Ich gehe zum Croupier,
Es geht mir sofort gut,
Wenn sich der Kessel wieder dreht.
(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)
Seitdem (seitdem),
Bin ich aus den größten Sorgen raus,
Jetzt hab' ich viel Zeit
Und lebe vor mich hin in Saus und Braus.
Geht’s mir mal schlecht,
Kann ich die Welt mal nicht versteh’n,
Geh' ich einfach zum Roulette (Roulette),
Setz' alles auf die Zehn.
Ich brauche keine Freunde,
Ich brauche keine Frau,
Ich brauch den Nervenkitzel
Und das weiß ich ganz genau.
Alle Welt rennt zum Psychiater,
Ich gehe zum Croupier,
Es geht mir sofort gut,
Wenn sich der Kessel wieder dreht.
(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)
(Ich brauche keine Freunde,
Ich brauche keine Frau,
Ich brauch den Nervenkitzel
Und das weiß ich ganz genau.
Alle Welt rennt zum Psychiater,
Ich gehe zum Croupier,
Es geht mir sofort gut,)
Wenn sich der Kessel wieder dreht.
Ich brauche keine Freunde,
Ich brauche keine Frau,
Ich brauch den Nervenkitzel
Und das weiß ich ganz genau.
Alle Welt rennt zum Psychiater,
Ich gehe zum Croupier,
Es geht mir sofort gut,
Wenn sich der Kessel wieder dreht.
(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)
Tradução da letra
Se eu morresse numa vida triste,
Desde que o fiz por coincidência
A Roleta descobriu-me.
Bola a correr (em execução),
A última aposta é feita
E sinto-me imediatamente,
Como a vida ri de novo em mim.
Não preciso de amigos.,
Não preciso de uma esposa.,
Preciso da emoção
E eu sei disso muito bem.
Todo o mundo corre para o psiquiatra,
Vou ao Croupier.,
Estou imediatamente bem.,
Quando a caldeira voltar a ligar.
(turns again, turns again, turns again, turns again)
Desde então (desde então)),
Estou sem as maiores preocupações,
Agora tenho muito tempo.
E vivam diante de mim em ânimo agitado.
São os meus tempos maus,
Posso não entender o mundo,
Eu só vou à roleta.),
Põe tudo no 10.
Não preciso de amigos.,
Não preciso de uma esposa.,
Preciso da emoção
E eu sei disso muito bem.
Todo o mundo corre para o psiquiatra,
Vou ao Croupier.,
Estou imediatamente bem.,
Quando a caldeira voltar a ligar.
(turns again, turns again, turns again, turns again)
(I don't need friends,
Não preciso de uma esposa.,
Preciso da emoção
E eu sei disso muito bem.
Todo o mundo corre para o psiquiatra,
Vou ao Croupier.,
Estou imediatamente bem.,)
Quando a caldeira voltar a ligar.
Não preciso de amigos.,
Não preciso de uma esposa.,
Preciso da emoção
E eu sei disso muito bem.
Todo o mundo corre para o psiquiatra,
Vou ao Croupier.,
Estou imediatamente bem.,
Quando a caldeira voltar a ligar.
(turns again, turns again, turns again, turns again)