Monte Montgomery — All I Can Do letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "All I Can Do" de Monte Montgomery.
Letra
Well, your heart is an open book when you subscribe to the daily blues.
Your love somebody mistook for something to lose.
On your finger a paper cut from a page of a letter you read.
It said, «Dear John' I’m nothing but gone. Don’t take it bad.»
And it’s all I can do. It’s all I can do to forget about you.
Straight out of the blue. Now it’s all I can do to forget, forget about
You.
Now your head’s at a fever pitch and you knew it was a matter of time
Until that day which found you last in line.
But it’s not here that I belong, so it’s back in search of head over heels.
Well, some one dropped a bomb right under my wheels.
3x Refrain:
Now it’s all I can do. It’s all I can do to forget about you.
Straight out of the blue. Now it’s all I can do to forget, forget about
You.
Tradução da letra
Bem, o teu coração é um livro aberto quando te inscreves no daily blues.
Seu amor alguém confundiu com algo a perder.
No seu dedo um papel cortado de uma página de uma carta que leu.
Dizia: "Querido John, não passo de um morto. Não leves a mal.»
E é tudo o que posso fazer. É tudo o que posso fazer para te esquecer.
Directamente do nada. Agora é tudo o que posso fazer para esquecer, esquecer
Você.
Agora a tua cabeça está em febre e sabias que era uma questão de tempo.
Até aquele dia que te encontrou em último na fila.
Mas não é aqui que eu pertenço, por isso está de volta à procura de saltos altos.
Bem, alguém deixou cair uma bomba debaixo das minhas rodas.
3x Refrão:
Agora é tudo o que posso fazer. É tudo o que posso fazer para te esquecer.
Directamente do nada. Agora é tudo o que posso fazer para esquecer, esquecer
Você.