Mononc' Serge — Je chante pour les morons letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je chante pour les morons" de Mononc' Serge.
Letra
On m’invite à radio
Ah! Que c’est l’fun
L’auditoire me téléphone
Drelin, drelin, premier appel
Ça doit être un prix Nobel
Un brain, une sommité
Un chirurgien as du scalpel
Allo?
Ouain, c’est toé ça Mononc'?
Ouain…
Comment tu fais pour être fucké?
Appel #2, c’est pas mieux
Appel #3 on n’est pas sorti du bois
Appel #4 j’abaisse mes défenses
Je me rends à l'évidence
Je ne chante pas pour la crème
Je chante pour les M comme dans meuhh
O comme dans «Oh! Le con! «R comme dans redoubler
O comme dans orthopédagogue
N comme «N'examen pas faisable
Le prof est chien, c’est pas comprenable «Je chante pour les M-O-R-O-N
Avec s au pluriel
Je chante pour les morons
Je chante pour les cons
Je n’chante pas pour le recteur de l’Université de Montréal
Je n’chante pas pour le chercheur en maths fondamentales
Je ponds des hits pour les twits
Je joue de la basse pour les derniers de classe
Et d’la guit pour les p’tits pas vites
Ah! Oui je chante pour les morons
Je suis considérablement
Et irrémédiablement cool
Jetez l’ancre
Voici l'île des cancres
Voici le royaume des ânes
Si notre embarcation n’a jamais coulé
On n’en dira pas autant des habitants de cette contrée
Voici les calottes
Voici les «hey man t’es hot «Voici l’El Dorado, le pactole
Voici le jack pot
Regardez-les se pâmer devant nos pets pis nos rots
Icitte on va pouvoir enfin écouler notre camelote
Car les gargouillis les plus immondes, les sonorités les plus brunes
Passent sur cette île pour du Haydn
La moindre flatulence résonne comme du Proust
Dans les coquilles vides sur lesquelles leurs cheveux poussent
Je chante pour les morons
Je chante pour les cons
Je n’chante pas pour les bolles
Qui sont bonnes a l'école
Et qui portent des barniques
Je ponds des hits pour les twits
Je suis le Stevie Ray Vaughn
De ceux qui portent des bonnets d'âne
La reine Élizabeth
Des analphabètes
Le héros de ceux qui ont zéro
L’ayatollah de ceux qui catchent pas
Le messie de ceux qui ont pas compris
Le gourou de ceux qui échouent
Le grand Raoul de ceux qui coulent
Qui ont du trouble, qui redoublent
Et qui n’ont pas inventé la poudre
Oui je chante
Je chante pour les morons
Je chante pour les cons
Je suis considérablement
Et irrémédiablement cool
Tradução da letra
Estou convidado para a rádio.
Ah! Que é divertido
O público chama-me
Drelin, drelin, primeira chamada
Deve ser um Prémio Nobel.
Um cérebro, um topo
Um cirurgião de bisturi.
Estou?
Sim, pode ser?
Ouain…
Como é que te fodes?
Ligar para o número 2 não é melhor.
Liga para o número 3. não saímos da floresta.
Liga para o número 4. eu baixo as minhas defesas.
Rendo - me ao óbvio
Não vou cantar para o creme
Canto para o M como em meuhh
O como em " Oh! A puta! "R como em redouble
O como em ortopedagogo
N Como " revisão inviável
O professor é um cão, não é compreensível " eu canto para M-O-R-O-N
Com S no plural
Canto para os idiotas
Canto para idiotas
Não vou cantar para o reitor da Universidade de Montreal.
Não vou cantar para o investigador de Matemática fundamental.
Eu dou murros a idiotas.
Toco baixo para o último da turma.
E a guitarra para os mais pequenos não vites
Ah! Sim, canto para os idiotas.
Eu sou consideravelmente
E irremediavelmente fixe
Lançar âncora
Aqui é a ilha de cancres
Aqui está o reino dos burros.
Se o nosso barco nunca afundou
O mesmo não se pode dizer dos habitantes deste país.
Aqui estão as tampas.
Aqui está o" Hey man you're hot " aqui está o El Dorado, o pactole
Aqui está a panela.
Vê-los atacar à frente dos nossos peidos e arrotos
Aqui vamos finalmente ser capazes de drenar a nossa Camelot
Para os gurgles mais sujos, os sons mais escuros
Passe esta ilha para Haydn
A menor flatulência ressoa como Proust
Nas conchas vazias em que o cabelo cresce
Canto para os idiotas
Canto para idiotas
Não vou cantar para o bubbles.
Que são bons na escola
E que usam barnicas
Eu dou murros a idiotas.
Sou o Stevie Ray Vaughn
Daqueles que usam chapéus de burro
Rainha Isabel
Analfabeto
O herói daqueles que têm zero
O ayatollah daqueles que não apanham
O Messias daqueles que não entenderam
O guru dos que falham
O grande Raoul dos que fluem
Quem tem problemas, quem redobra
E quem não inventou o pó?
Sim eu canto
Canto para os idiotas
Canto para idiotas
Eu sou consideravelmente
E irremediavelmente fixe