Монгол Шуудан — Сдвинь Корону Набок letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Сдвинь Корону Набок" de Монгол Шуудан.
Letra
Сквозь огонь и время продирались мы И не боялись ни хрена, и не черта.
И цель была снести самодержавие и строй
И цель поправить её порушенный чердак.
И шпоры наши с силою впивалися в бока
от боли бешеных пускали мы коней.
И пена с лошадиных морд летела на врага
И только к матери, взывали только к ней.
Сверху, справа, слева.
Слышу злобный свист.
На раздаче кто-то выдал чёрный лист.
И наконец то… и наконец то…
Мы скажем: «Ну, вот, брат, бей …»
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Гибли мы в жару, мороз. Косила нас чума
И поливал со всех сторон свинцовый дождь.
И выбор был у нас такой: наган или петля.
И что бы сталью отливал кровавый нож.
И черный ангел смерти нам крылами застилал
И солнце видели мы только по ночам.
И кто-то с третьей роты первым стал стрелять
Что бы в штаны не обосратся невзначай.
Сверху, справа, слева.
Слышу злобный свист.
На раздаче кто-то выдал чёрный лист.
И наконец то… и наконец то…
Мы скажем: «Ну, вот, брат, бей …»
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Tradução da letra
Através do fogo e do tempo de продирались nós E não tem medo shit, e não um traço.
E o objetivo foi levar самодержавие e de uma luva de
E o objetivo de melhorar a sua порушенный sótão.
E esporas nossos, com poder впивалися na boca
da dor raivosos impedidas de nós de tróia.
E a espuma com cavalos, os focinhos voasse em um inimigo
E só com a mãe, gritem apenas.
Cima, direita, esquerda.
Ouço o apito.
Na mão de alguém emitiu uma folha preta.
E finalmente... e finalmente o…
Nós dizemos: "Bem, aqui, irmão, bay …»
Сдвинь coroa de lado e tira o uniforme.
Apenas sobre qualquer coisa que não nos pergunte.
Nós начиста todos os разнесем.
Bem, então, vamos a outra lutar mundo.
E o tempo de conceder-nos a liberdade amará
E o céu será capaz de perdoar.
Morriam estamos no calor, frio. Косила de nós a peste
E regada por todos os lados, a chuva de chumbo.
E a escolha foi esta: наган ou laço.
E o que seria de aço отливал sangrenta faca.
E o preto, o anjo da morte nos as asas застилал
E o sol vimos apenas à noite.
E alguém com uma terceira rota, o primeiro tornou-se atirar
O que teria em suas calças não обосратся por acaso.
Cima, direita, esquerda.
Ouço o apito.
Na mão de alguém emitiu uma folha preta.
E finalmente... e finalmente o…
Nós dizemos: "Bem, aqui, irmão, bay …»
Сдвинь coroa de lado e tira o uniforme.
Apenas sobre qualquer coisa que não nos pergunte.
Nós начиста todos os разнесем.
Bem, então, vamos a outra lutar mundo.
E o tempo de conceder-nos a liberdade amará
E o céu será capaz de perdoar.
Сдвинь coroa de lado e tira o uniforme.
Apenas sobre qualquer coisa que não nos pergunte.
Nós начиста todos os разнесем.
Bem, então, vamos a outra lutar mundo.
E o tempo de conceder-nos a liberdade amará
E o céu será capaz de perdoar.